婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《黃鐘人月圓卜居外家東園》元曲賞析

        時間:2020-12-01 13:11:11 元曲精選 我要投稿

        《黃鐘人月圓卜居外家東園》元曲賞析

          【原文】

        《黃鐘人月圓卜居外家東園》元曲賞析

          黃鐘·人月圓·卜居外家東園(重岡已隔紅塵斷)

          元好問

          重岡已隔紅塵斷,村落更年豐。

          移居要就:窗中遠岫,舍后長松。

          十年種木,一年種谷,都付兒童。

          老夫惟有:醒來明月,醉后清風(fēng)。

          【注釋】

          卜居:選擇住處。

          外家:指元好問生母張夫人的.娘家。

          “窗中遠岫”句:化用謝眺“窗中列遠岫,庭際俯喬林”句。

          【賞析】

          蒙古太宗十一年(1239年),年已五十的元好問,在歷盡磨難后攜家回到故鄉(xiāng)忻州秀容;剜l(xiāng)后首先遇到的問題就是選擇住處。在此時他寫下《卜居外家東園》兩首。

          這首曲子寫他為什么要“卜居外家東園”。因為這里隔絕了“紅塵”,具備了幽居佳境的條件,可以醒來明月,醉后清風(fēng),內(nèi)心能得到快慰與滿足。然而我們還是可以從字里行間感觸到作者對于國家滅亡帶給他的酸楚與憂憤。

          【題解】

          這首曲子寫元好問攜家回到故鄉(xiāng)過遺民生活的欣慰與滿足,卻又掩蓋不住一腔酸楚,滿腹憂憤。

          黃鐘·人月圓·卜居外家東園(重岡已隔紅塵斷)

        【《黃鐘人月圓卜居外家東園》元曲賞析】相關(guān)文章:

        [黃鐘]人月圓·春晚次韻 元曲賞析03-01

        黃鐘人月圓客垂虹元曲02-07

        黃鐘人月圓馬嵬效吳彥高元曲賞析01-23

        人月圓春晚次韻元曲賞析03-01

        元曲《人月圓·山中書事》賞析12-18

        人月圓·山中書事元曲賞析12-15

        張可久《黃鐘·人月圓·山中書事》原文與賞析12-27

        元曲《人月圓·重岡已隔紅塵斷》賞析12-16

        《卜居》的原文賞析12-18