婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        小學(xué)生趣味英語手抄報(bào)資料精選

        發(fā)布時(shí)間:2017-12-31  編輯:cgf 手機(jī)版

           女孩常用語

          女孩子之間總有一些自己的語言,這點(diǎn)常常讓男孩子們摸不著頭腦。這一次我們就來講幾個(gè)女孩常用語。

          1. My aunt Flo is visiting.

          我的芙洛姑媽來拜訪我了。

          這里的 Flo 是 Florence 的縮寫,但其實(shí) Flo 這里暗指 flow 的意思。所以大家應(yīng)該不難猜到,所謂的 My aunt Flo is visiting. 就相當(dāng)于中文里的“我的大姨媽來了。”我想女生都應(yīng)該知道這是指什么吧!

          2. I am not gossipy.

          我才不會(huì)長舌呢。

          似乎愛說話是全世界女人的通病,在美國也不例外。八卦在英語里就叫 gossip,它可以指八卦新聞或是指愛說八卦的人。女孩們也常用這個(gè)詞的形容詞 gossipy:I am not gossipy. 我想沒有人一個(gè)女人愿意承認(rèn)自己八卦吧,但像這么說常常只是此地?zé)o銀三百兩而已。

          “愛講話的”除了 gossipy 之外,還可以用 talkative,chatty,或是 loquacious。例如:You are so talkative. I can't put up with you anymore.

          3. Damn-it boy.

          該死的男孩。

         

          在女孩子的嘴里,男孩常常是要被罵的,當(dāng)然這罵是真的還是假的就難說了。Damn-it boy. 就是常?梢月牭降囊粋(gè)說法。另外還有 You fool.(你這個(gè)笨蛋),You cheesehead.(你這個(gè)沒有大腦的家伙),或是 You stupid.(你這個(gè)愚蠢的家伙),當(dāng)然可以聽出來打情罵俏的成份遠(yuǎn)多于真正責(zé)備的成份。

        15-140FZ954441K.jpg?x-oss-process=style/qr.yuwenmi

          “藍(lán)顏知己、夢中情人”怎么說

          中文中我們常常會(huì)用“藍(lán)顏知己”來表示與自己親密無間但又沒有戀愛關(guān)系的朋友,而“夢中情人”則是心儀的對象啦!在英語的日常口語中(特別是美國俚語中)也有類似的表達(dá)。其中有些相當(dāng)口語化,十分地道。

          比如"homey",它是從"homeboy "演變過來的。拆開來看"home"是"家"的意思,"boy"是男孩的意思,合起來的意思也不難猜,"homeboy "指的是"從家鄉(xiāng)來的老朋友"或者"老鄰居"。這說法最初多見與美國黑人中間。但現(xiàn)代美國青年不但將兩個(gè)詞壓縮,而且把意思也改了,"homey"變成了老朋友的意思,而且一般都指男性密友,屬于那種沒有戀愛關(guān)系,但又親密無間的好友,類似與中文的"藍(lán)顏知己"的用法。比如說"Hey, homey, what's up?"(嘿,老朋友,怎么樣了?)。

          還有一個(gè)詞"dude"在美國年輕人中也很常用,是朋友間表示隨意和親昵的稱呼。以前它多指男士,現(xiàn)在很多女孩子也相互稱呼"dude"了。有時(shí)候,有人拿"dude"當(dāng)作語氣詞用,注意這里的"u"要發(fā)長音,就相當(dāng)于"wow"。

         

          另外一個(gè)美國年輕人交友常用的詞是"crush"。比如" He has a huge crush on her."不能理解成"他狠狠地?cái)D壓她",這里"crush"不是擠壓的意思,而是當(dāng)作"喜歡,暗戀"講,尤其指異性之間浪漫青澀的感情。成熟的戀情則要用"love"而不能用"crush"了。"crush"既能當(dāng)動(dòng)詞又能當(dāng)名詞。例如"Before we went out, I had a crush on him for almost a year!"(開始交往之前,我偷偷喜歡他一年了!)"crush"當(dāng)名詞也可指暗戀的人,即"夢中情人"。例如"My heart broke when I found out my crush was seeing another person!"(聽說我的夢中情人在和別人約會(huì),我傷心極了。)

        網(wǎng)友評論