婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《醉中天詠大蝴蝶》元曲翻譯與賞析

        時(shí)間:2020-12-03 13:52:03 元曲精選 我要投稿

        《醉中天詠大蝴蝶》元曲翻譯與賞析

          醉中天.詠大蝴蝶

        《醉中天詠大蝴蝶》元曲翻譯與賞析

          王和卿

          彈破莊周夢,兩翅駕東風(fēng)。三百座名園一采一個(gè)空,難道是風(fēng)流孽種?嚇殺尋芳的蜜蜂。輕輕扇動(dòng),把賣花人扇過橋東。

          [作者簡介]王和卿(約1220-1279前),祖籍太原(今屬山西)。才高名重,性滑稽,居燕京時(shí)與關(guān)漢卿交情甚厚。散曲現(xiàn)存套數(shù)一套,小令二十一首。

         。蹖懽鞅尘埃據(jù)元人陶宗儀《輟耕錄》記載:“大名王和卿,滑稽挑達(dá),傳播四方。中統(tǒng)初,燕市有一蝴蝶,其大異常。王賦《翠中天》小令:……由是其名益著。時(shí)有關(guān)漢卿者,亦高才風(fēng)流人也,王常以譏謔加之,關(guān)雖極意還答,終不能勝!边@條材料說明王和卿與關(guān)漢卿處在同一時(shí)期,透露出“燕市有一蝴蝶,其大異常”的事實(shí)乃是注令寫作的契機(jī)。而“滑稽”、“善謔”乃是盛行于元代散曲家中的一種風(fēng)氣,在這種玩世不恭的爭奇斗勝之中,實(shí)在蘊(yùn)積著憤懣、牢騷以及反抗、不平。

         。圩⒔猓

          莊周夢:莊周,戰(zhàn)國時(shí)宋國蒙人,曾為漆園吏,有《莊子》一書。據(jù)說他曾夢見自己化為大蝴蝶,醒來后仍是莊周,弄不清到底是蝴蝶變成了莊周,還是莊周變成了蝴蝶。

          難道:難說、難料。

          風(fēng)流孽種:風(fēng)流才子。名士。

          嚇殺:嚇到極點(diǎn),猶言:“嚇?biāo)馈薄?/p>

         。圩g文]

          掙破了那莊周的夢境,來到現(xiàn)實(shí)中,碩大的雙翅駕著浩蕩的東風(fēng)。把三百座名園里的花蜜全采了一個(gè)空,難道是天生的風(fēng)流種?嚇跑了采蜜的蜜蜂。翅膀輕輕扇動(dòng),把賣花的人都扇過橋東去了。

          賞析:

          王和卿《醉中天·詠大蝴蝶》所歌詠的主體——大蝴蝶,確實(shí)曾見于燕市,故陶宗儀《輟耕錄》卷二十三云:“中統(tǒng)初,燕市有一蝴蝶,其大異常。王賦《醉中天》小令云云,由是其名益著!弊髡呱糜每滹椫善┥朴鳎\(yùn)用“莊周夢蝶”的故事,將現(xiàn)實(shí)世界轉(zhuǎn)化為想像天地,以“彈破莊周夢”破題,運(yùn)用“物化”承轉(zhuǎn)的自由觀念,賦予“大蝴蝶”神秘的色彩,開拓想像的意涵與空間;其次則以“兩翅駕東風(fēng)”、“輕輕飛動(dòng)”、“把賣花人搧過橋東”等句夸飾其翅,隱含《逍遙游》之趣。此蝴蝶頗有“翼若垂天之云”之大鵬鳥的'意象,在轉(zhuǎn)化后,其形輕巧逍遙,驚破現(xiàn)實(shí),將采蜜的蜂驚嚇煞,賣花為生的人被搧過橋東,猶不知所以,充分表現(xiàn)元曲謔浪詼諧之趣。讀者或以為此乃作者自況風(fēng)流之作;亦有從元代社會(huì)現(xiàn)實(shí)觀其隱喻象征,認(rèn)為“大蝴蝶”乃當(dāng)時(shí)“權(quán)豪勢要”、“花花太歲”、“浪子喪門”的化身,聯(lián)系到當(dāng)時(shí)元朝初期的社會(huì)環(huán)境,這種說法也絕非牽強(qiáng)附會(huì)!叭僮麍@,一采一個(gè)空”之句,正是關(guān)漢卿筆下魯齋郎、葛皇親、楊衙內(nèi)等糟蹋婦女的真實(shí)寫照。

          這支小令藝術(shù)上的最大特色是高度的夸張。作者緊緊扣住蝴蝶之大,甚至夸張到了怪誕不經(jīng)的程度。但是,怪而不失有趣,它使人在忍俊不禁之余,反復(fù)尋味,逼著人們?nèi)ニ妓鳌恼Z言上看,小令恣肆樸野,淺近通俗,幾無一字客詞裝飾,雖如隨手之作,其味卻端如橄欖,這正是散曲的上乘之境。

        【《醉中天詠大蝴蝶》元曲翻譯與賞析】相關(guān)文章:

        《醉中天·詠大蝴蝶》賞析12-08

        醉中天·詠大蝴蝶原文12-07

        王和卿《仙呂·醉中天·詠大蝴蝶》原文翻譯與賞析12-24

        《醉中天·詠大蝴蝶》原文及注釋12-08

        元曲賞析《醉太平.寒食》03-02

        白樸醉中天.佳人臉上黑痣全文翻譯及賞析05-02

        《醉太平》元曲賞析及譯文12-15

        《雙調(diào)蟾宮曲詠西湖》元曲賞析02-04

        正宮醉太平譏貪小利者元曲賞析01-23