婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        食的文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-26 16:38:43 文言文名篇 我要投稿

        食的文言文翻譯

          食在文言文中既可以作動(dòng)詞又可以作名詞,那么,下面是小編給大家整理的食的文言文翻譯,供大家閱讀參考。

        食的文言文翻譯

          shí

         、<動(dòng)>吃!豆讶酥趪病罚骸安贿`農(nóng)時(shí),谷不可勝食也。”

         、<名>吃的東西;食物!豆讶酥趪病罚骸肮峰槭橙耸扯恢獧z。”

         、<名>糧食。曹操《置屯田令》:“夫定國之術(shù),在于強(qiáng)兵足食!

         、<動(dòng)>通“蝕”,虧缺!对娊(jīng)·十月之交》:“彼月而食,則維其常!

          【又】特指日食或月食!墩撜Z》:“君子之過也,如日月之食焉!

          

         、<動(dòng)>使……食;拿東西給人吃。《荷蓧丈人》:“殺雞為黍而食之!

          ②<動(dòng)>飼養(yǎng);喂食!恫渡哒哒f》:“謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。”

          【食客】古代寄食貴族官僚家里,為主人出謀劃策奔走效勞的人。

          【食邑】封建時(shí)分封給卿大夫的.領(lǐng)地。

          附《不食嗟來之食》原文和翻譯:

          原文:

          齊大饑,黔敖為食于路,以待饑者而食之。

          有饑者,蒙袂、輯履,貿(mào)然而來。黔敖左奉食,右執(zhí)飲,曰:'嗟,來食!'揚(yáng)其目而視之,曰:'予唯不食嗟來之食,以至于斯也!'從而謝焉,終不食而死。(《禮記 檀弓下》)

          譯文:

          齊國發(fā)生了大饑荒,黔敖在路上放了食物,等待饑民來,給他們吃。

          有個(gè)人餓得很厲害,用衣袖蒙著臉面,拖著鞋子,踉踉蹌蹌地走來。

          黔敖見了,左手拿著飯菜,右手端著湯,吆喝道?喂!快來吃吧?那饑民抬眼望著黔敖說:'我就是因?yàn)椴怀赃汉葋淼娘埐瞬硼I到這個(gè)地步的。'黔敖跟在后面表示歉意,但是這個(gè)人始終不肯吃,便活活餓死了。

          注釋:

         、俦竟(jié)選自《禮記.檀弓》 。

         、谇剑糊R國的一位富商。

         、谑(sì):給吃,喂養(yǎng)。給……吃。

         、勖神( mèi):用衣袖蒙著臉。輯屨(jù):身體沉重邁不開步子的樣子。蒙袂輯屨:用衣袖蒙著臉步 拖拉。

          ④貿(mào)貿(mào)然:眼睛看不清而莽撞前行的樣子。(雙眼無神)

          ⑤奉:同“捧”,端著。

         、迗(zhí):拿

          ⑥嗟(jiē):帶有輕蔑意味的呼喚聲。語氣詞,喂

         、哂瑁何

         、嗨梗哼@地步。

         、釓模焊S。

         、庵x:表示歉意。

          微:不應(yīng)當(dāng)。與:表示感嘆的語氣詞。

          去:離開

          食:吃

        【食的文言文翻譯】相關(guān)文章:

        北人食菱文言文的翻譯03-31

        嗟來之食文言文翻譯04-14

        嗟來之食的文言文翻譯01-18

        《北人食菱》文言文翻譯01-15

        食粥心安文言文翻譯01-19

        食粥心安的文言文翻譯03-31

        北人食菱的文言文翻譯03-31

        2017北人食菱的文言文翻譯03-31

        關(guān)于北人食菱的文言文翻譯03-31