婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        柳永的蝶戀花譯文

        時(shí)間:2021-08-16 14:48:13 宋詞精選 我要投稿

        柳永的蝶戀花譯文

          《蝶戀花》中的`“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”更得王國(guó)維先生贊譽(yù),被引用為古之成大學(xué)問(wèn)者所經(jīng)歷的第二重境界。

          蝶戀花

          宋 柳永

          佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。

          草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意。

          擬把疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味。

          衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

          詞句注釋

         、艁(zhù)倚危樓:長(zhǎng)時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。

         、仆麡O:極目遠(yuǎn)望。

         、趋鲼(ànàn):心情沮喪憂愁。生天際:從遙遠(yuǎn)無(wú)邊的天際升起。

         、葻煿猓猴h忽繚繞的云靄霧氣。

         、蓵(huì):理解。闌:同“欄”。

         、蕯M把:打算。疏狂:狂放不羈。

         、藢(duì)酒當(dāng)歌:語(yǔ)出曹操《短歌行》 “ 對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何”。當(dāng):與"對(duì)"意同。

         、虖(qiáng)(qiǎng)樂(lè):勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng),勉強(qiáng)。

         、鸵聨u寬:指人逐漸消瘦。語(yǔ)本《古詩(shī)十九首》:“相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩”。

         、蜗茫褐档。

          白話譯文

          佇立高樓倚著欄桿和風(fēng)細(xì)細(xì),極目遠(yuǎn)望春愁無(wú)際內(nèi)心惆悵。夕陽(yáng)斜照青草映著煙霞光彩,誰(shuí)懂得我依靠欄桿時(shí)的思緒?

          我想縱情狂飲直到一醉方休,頻舉酒杯強(qiáng)顏歡笑了無(wú)趣味。縱然衣袋漸漸寬松終生不悔,為了她值得我相思而憔悴。


        【柳永的蝶戀花譯文】相關(guān)文章:

        柳永《蝶戀花》譯文與注釋08-03

        柳永《蝶戀花》04-01

        《蝶戀花》柳永04-01

        柳永《蝶戀花》教案03-09

        宋詞《蝶戀花》柳永07-21

        柳永《蝶戀花》賞析04-01

        柳永《蝶戀花》原文03-30

        柳永《蝶戀花》全文01-15

        柳永《蝶戀花》宋詞賞析07-21