婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《感遇·其一》古詩(shī)賞析

        時(shí)間:2022-10-24 16:26:24 古詩(shī)大全 我要投稿

        《感遇·其一》古詩(shī)賞析

          《感遇·其一》由張九齡創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這首詩(shī)是張九齡遭讒貶謫后所作《感遇》十二首之冠首。下面一起來(lái)欣賞下!

        《感遇·其一》古詩(shī)賞析

          《感遇·其一

          作者:張九齡

          蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。

          欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。

          誰(shuí)知林棲者,聞風(fēng)坐相悅。

          草木有本心,何求美人折?

          【注解】:

          ①葳蕤(wēi ruí):草木枝葉茂盛的樣子。皎潔:這里是形容桂花蕊晶瑩、明亮。

         、谛佬溃翰菽痉泵猩鷻C(jī)的樣子。生意:生氣勃勃。自:各自。爾:如此。

          ③林棲者:棲身于山林間的人,指隱士。聞風(fēng):指仰慕蘭桂芳潔的風(fēng)尚。坐:因而。

          ④本心:草木的根與心(莖干),指天性。

          【翻譯】:

          蘭花到了春天枝葉茂盛,桂花遇秋天則皎潔清新。蘭桂欣欣向榮生機(jī)勃發(fā),所以春秋也成了佳節(jié)良辰?墒钦l(shuí)能領(lǐng)悟山中隱士,見(jiàn)到此情此景而產(chǎn)生的仰慕之情?花木流香原為天性,它們并不求美人采擷揚(yáng)名。

          【韻譯】:

          澤蘭逢春茂盛芳馨,桂花遇秋皎潔清新。

          蘭桂欣欣生機(jī)勃發(fā),春秋自成佳節(jié)良辰。

          誰(shuí)能領(lǐng)悟山中隱士,聞香深生仰慕之情?

          花卉流香原為天性,何求美人采擷揚(yáng)名。

          【評(píng)析】:

          九齡遭讒貶謫后所作的《感遇》詩(shī)十二首,樸素遒勁,寄慨遙深。此為第一首,詩(shī)以比興手法,抒發(fā)了詩(shī)人孤芳自賞,不求人知的情感。

          詩(shī)一開(kāi)始,用整齊的偶句,突出了兩種高雅的植物──春蘭與秋桂。屈原《九歌。禮魂》中,有“春蘭與秋菊,長(zhǎng)無(wú)絕兮終古”句。張九齡是廣東曲江人,其地多桂,即景生情,就地取材,把秋菊換成了秋桂,師古而不泥古。蘭桂對(duì)舉,蘭舉其葉,桂舉其花,這是由于對(duì)偶句的關(guān)系,互文以見(jiàn)義,其實(shí)是各各兼包花葉,概指全株。蘭用葳蕤來(lái)形容,具有茂盛而兼紛披的意思,“葳蕤”兩字點(diǎn)出蘭草迎春勃發(fā),具有無(wú)限的生機(jī)。桂用皎潔來(lái)形容,桂葉深綠,桂花嫩黃,相映之下,自然有皎明潔凈的感覺(jué)!梆崱眱勺郑珶捄(jiǎn)要地點(diǎn)出了秋桂清雅的特征。

          蘭桂兩句分寫(xiě)之后,用“欣欣此生意”一句一統(tǒng),不論葳蕤也好,皎潔也好,都表現(xiàn)出欣欣向榮的生命活力。第四句“自爾為佳節(jié)”又由統(tǒng)而分!凹压(jié)”回應(yīng)起筆兩句中的春、秋,說(shuō)明蘭桂都各自在適當(dāng)?shù)募竟?jié)而顯示它們或葳蕤或皎潔的生命特點(diǎn)。(“自”當(dāng)“各自”解,“爾”當(dāng)“如此”解,即代表“葳蕤”和“皎潔”。)這里一個(gè)“自”字,不但指蘭桂各自適應(yīng)佳節(jié)的特性,而且還表明了蘭桂各自榮而不媚,不求人知的品質(zhì),替下文的“草木有本心,何求美人折”作了伏筆。

          起首四句,單寫(xiě)蘭桂而不寫(xiě)人,但第五句卻用“誰(shuí)知”突然一轉(zhuǎn),引出了居住于山林之中的美人,即那些引蘭桂風(fēng)致為同調(diào)的隱逸之士。“誰(shuí)知”兩字對(duì)蘭桂來(lái)說(shuō),大有出乎意料之外的感覺(jué)。美人由于聞到了蘭桂的芬香,因而發(fā)生了愛(ài)慕之情!白保q深也,殊也。表示愛(ài)慕之深。詩(shī)從無(wú)人到有人,是一個(gè)突轉(zhuǎn),詩(shī)情也因之而起波瀾!奥勶L(fēng)”二字本于《孟子。盡心篇》,其中說(shuō):“圣人百世之師也,伯夷柳下惠是也,故聞伯夷之風(fēng)者,頑夫廉,懦夫有立志,聞柳下惠之風(fēng)者,薄夫敦,鄙夫?qū)。奮乎百世之上,百世之下聞?wù)吣慌d起也!睆埦琵g就把這章中的“聞風(fēng)”毫不費(fèi)力地拉來(lái)用了,用得這樣恰如其分,用得這樣自然,用得這樣使讀者毫不覺(jué)得他在用典故,這也是值得一提的。

          最后二句:“草木有本心,何求美人折?”“何求”又作一轉(zhuǎn)折。林棲者既然聞風(fēng)相悅,那末,蘭桂若有知覺(jué),應(yīng)該很樂(lè)意接受美人折花欣賞了。然而詩(shī)卻不順此理而下,忽開(kāi)新意。蘭逢春而葳蕤,桂遇秋而皎潔,這是它們的本性,而并非為了博得美人的折取欣賞。很清楚,詩(shī)人以此來(lái)比喻賢人君子的.潔身自好,進(jìn)德修業(yè),也只是盡他作為一個(gè)人的本份,而并非借此來(lái)博得外界的稱譽(yù)提拔,以求富貴利達(dá)。全詩(shī)的主旨,到此方才點(diǎn)明;而文章脈絡(luò)也一貫到底。上文的“欣欣此生意,自爾為佳節(jié)”,與這里的“草木有本心”互為照應(yīng);上文的“誰(shuí)知林棲者,聞風(fēng)坐相悅”,又與“美人折”同意相見(jiàn)。這最后十個(gè)字,總結(jié)上文,滴水不漏。

          古體詩(shī)而只寫(xiě)八句,算是短小的了,而張九齡在寥寥短章中,獅子搏兔,也用全力。詩(shī)前二句是起,三四句是承,五六句是轉(zhuǎn),七八句是合,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。而且做到了意盡詞盡,無(wú)一字落空。表現(xiàn)形式上,運(yùn)用了比興手法,詞意和平溫雅,不激不昂,使讀者毫不覺(jué)得在詠物的背后,講著高雅的生活哲理。

          張九齡為何被貶

          張九齡當(dāng)宰相的時(shí)候,盡心盡力輔佐唐玄宗,以正直著稱。然而,有兩件事使玄宗對(duì)張九齡不能容忍,再加上李林甫的挑撥,玄宗最終罷免了張九齡的宰相職務(wù),并貶出朝廷。

          這就是牛仙客事件和嚴(yán)挺之事件。

          牛仙客擔(dān)任河西節(jié)度使時(shí),政績(jī)顯著。玄宗很賞識(shí),想給牛仙客加官為尚書(shū)。張九齡不同意,他說(shuō):“尚書(shū)是古代負(fù)責(zé)向皇帝提建議的大臣,牛仙客出身河湟小吏,一下子提拔為朝廷要職,會(huì)影響朝廷的聲譽(yù)!毙谟謫(wèn):“只給牛仙客加個(gè)爵位可以嗎?”張九齡仍然反對(duì),說(shuō):“爵位是對(duì)立功者的鼓勵(lì),作為邊將使倉(cāng)庫(kù)充實(shí),器械修整,都是分內(nèi)事,不算立功。如果陛下認(rèn)為他工作勤勞,可以賞賜金帛,而分封土地,賜給爵位,極不合適!毙谛睦锸植皇娣。李林甫跟玄宗說(shuō):“牛仙客有宰相之才,給他個(gè)尚書(shū)稱號(hào)有何不可!張九齡所說(shuō)全是書(shū)生之見(jiàn)。”玄宗覺(jué)得李林甫說(shuō)得對(duì)。

          第二天,玄宗又提起封牛仙客爵位,張九齡仍然極力反對(duì)。玄宗說(shuō):“你嫌牛仙客出身寒微,你的門(mén)第也不高!”張九齡說(shuō):“我家在嶺南,出身低賤。但是我出入朝廷,職掌誥命已經(jīng)多年。牛仙客出身邊境小吏,大字不識(shí),如果一下子提拔為高官,眾人會(huì)輕視朝廷!崩盍指τ指谡f(shuō):“只要有才能見(jiàn)識(shí),要什么學(xué)問(wèn)才華!天子用人,什么樣的人不能用!”有了李林甫的贊同,玄宗不顧張九齡的反對(duì),賜給牛仙客隴西縣公的爵位。

          張九齡與嚴(yán)挺之關(guān)系好,想舉薦嚴(yán)挺之為宰相,曾經(jīng)告訴嚴(yán)挺之,跟李林甫搞好關(guān)系。嚴(yán)挺之為人清高任性,從不到李林甫門(mén)上去。這些都使李林甫懷恨在心。

          嚴(yán)挺之前妻嫁蔚州刺史王元琰,王元琰犯了貪污罪,朝廷交刑部、御史臺(tái)和大理寺會(huì)審。嚴(yán)挺之看在前妻的情分上,為王元琰托人說(shuō)情,希望能寬大處理。李林甫抓住了把柄,讓手下的人告發(fā)此事。

          玄宗覺(jué)得既然嚴(yán)挺之為王元琰說(shuō)情是事實(shí),那么張九齡明顯是袒護(hù)嚴(yán)挺之?紤]到張九齡、裴耀卿和嚴(yán)挺之常常互相聲援,認(rèn)定他們結(jié)成了朋黨。開(kāi)元二十四年(736年)十一月,玄宗罷免了裴耀卿和張九齡的宰相職位。張九齡曾推薦周子諒任監(jiān)察御史。張九齡罷相后,周子諒彈劾牛仙客不勝任宰相,但理由荒唐。玄宗親自審問(wèn),把他流放。張九齡也因用人不當(dāng)而受到牽連。于是,張九齡被貶為荊州大都督府長(zhǎng)史,他的政治生命基本結(jié)束。

          張九齡古代詩(shī)人簡(jiǎn)介

          張九齡(678-740) : 唐開(kāi)元尚書(shū)丞相,人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關(guān)市)人。長(zhǎng)安年間進(jìn)士。官至中書(shū)侍郎同中書(shū)門(mén)下平章事。后罷相,為荊州長(zhǎng)史。詩(shī)風(fēng)清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識(shí)、有遠(yuǎn)見(jiàn)的著名政治家、文學(xué)家、詩(shī)人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢(shì),敢與惡勢(shì)力作斗爭(zhēng),為開(kāi)元之治作出了積極貢獻(xiàn)。他的五言古詩(shī),以素練質(zhì)樸的語(yǔ)言,寄托深遠(yuǎn)的人生慨望,對(duì)掃除唐初所沿習(xí)的六朝綺靡詩(shī)風(fēng),貢獻(xiàn)尤大。譽(yù)為嶺南第一人。

          生平

          張九齡出生于官宦世家。少聰慧能文,弱冠參加科舉考試獲中進(jìn)士,為秘書(shū)省校書(shū)郎、右拾遺。又登道侔伊呂制科,為左拾遺。他曾上書(shū),主張重視地方官人選,糾正重內(nèi)輕外風(fēng)氣;選官應(yīng)重賢能,不循資歷。后因與主政者不合,一度辭官返回家鄉(xiāng)。期間,主持修筑梅關(guān)古道上的大庾嶺驛道,保障了南北交通要道的暢通。唐開(kāi)元六年(718)返回京城,宰相重其文才,稱為后出詞人之冠。開(kāi)元十一年(723)被任為中書(shū)舍人。及張說(shuō)罷相,因受權(quán)力斗爭(zhēng)風(fēng)波的牽連而被調(diào)往外地任官。開(kāi)元十九年,玄宗召為秘書(shū)少監(jiān)、集賢院學(xué)士,再遷中書(shū)侍郎。由于他才學(xué)超群,風(fēng)度亦甚佳,因而頗受玄宗的贊賞。開(kāi)元二十一年,被任為中書(shū)侍郎、同中書(shū)門(mén)下平章事(丞相),主理朝政。他建議于河南屯田,引水種稻,遂兼河南稻田使。

          其時(shí),唐朝處在全盛時(shí)期 ,但卻又隱伏著種種社會(huì)危機(jī)。張九齡針對(duì)社會(huì)弊端,提出以王道替代霸道的從政之道,強(qiáng)調(diào)保民育人,反對(duì)窮兵黷武;主張省刑罰,薄征徭,扶持農(nóng)桑;堅(jiān)持革新吏治,選賢擇能,以德才兼?zhèn)渲咳螢榈胤焦倮。他的施政方針,緩解了社?huì)矛盾,對(duì)鞏固中央集權(quán),維護(hù)開(kāi)元盛世起了重要的作用,因而被后世譽(yù)為開(kāi)元之世清貞任宰相的三杰之一。

          在主理朝政時(shí)敢于直言向皇帝進(jìn)諫,多次規(guī)勸玄宗居安思危,整頓朝綱。玄宗的寵妃武惠妃,欲謀廢太子李瑛而立己子時(shí),命宮中官奴游說(shuō)九齡,九齡叱退使者,及時(shí)據(jù)理力爭(zhēng),從而平息了宮廷內(nèi)亂穩(wěn)定了政局。而對(duì)安祿山、等奸佞所為,張九齡更痛斥其非,并竭力挫敗其陰謀。

          玄宗欲以范陽(yáng)(今北京)節(jié)度使張守珪為相,以朔方(今寧夏靈武南)節(jié)度使牛仙客為尚書(shū),九齡都反對(duì),玄宗不悅,唐玄宗被李林甫的讒言所惑,玄宗遂于開(kāi)元二十四年遷九齡為尚書(shū)右丞相,罷知政事。罷相后不久又因他薦舉的監(jiān)察御史周子諒彈劾牛仙客,觸怒玄宗,坐舉非其人,貶為荊州長(zhǎng)史。

          開(kāi)元二十八年(740),張九齡因病在韶州曲江逝世。初,安祿山討奚、契丹,戰(zhàn)敗,被執(zhí)送京師。九齡主張按軍法處以極刑,玄宗不從。

          在他死后,曾被其預(yù)斷為必反的安祿山卒掀起了安史之亂,從而導(dǎo)致唐朝迅速?gòu)娜⒆呦驔](méi)落。唐玄宗奔蜀,因追思張九齡的卓見(jiàn)而痛悔不已,遣使至曲江祭九齡。

          成就

          張九齡詩(shī)歌成就頗高,獨(dú)具雅正沖淡的神韻,寫(xiě)出了不少留存后世的名詩(shī),并對(duì)嶺南詩(shī)派的開(kāi)創(chuàng)起了啟迪作用。九齡才思敏捷,文章高雅,詩(shī)意超逸,其《感遇》、《望月懷遠(yuǎn)》等更為千古傳頌之詩(shī)。有《曲江集》二十卷傳世。張九齡的詩(shī)早年詞采清麗,情致深婉,為詩(shī)壇前輩張說(shuō)所激賞。被貶后風(fēng)格轉(zhuǎn)趨樸素遒勁。

        【《感遇·其一》古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

        《感遇·其一》古詩(shī)注解與賞析04-10

        《感遇十二首其一》古詩(shī)閱讀及賞析08-04

        《感遇·其一》古詩(shī)鑒賞12-01

        《感遇十二首其一》古詩(shī)原文閱讀及賞析08-04

        《感遇·其二》 古詩(shī)賞析03-30

        《長(zhǎng)相思其一》古詩(shī)賞析03-30

        《古風(fēng)·其一》古詩(shī)原文及賞析04-30

        感遇的古詩(shī)鑒賞03-30

        《感遇十二首·其七》古詩(shī)原文及賞析08-04