婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        時(shí)間:2021-03-09 14:58:47 古詩(shī)大全 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《秋登宣城謝朓北樓》原文及鑒賞

          《秋登宣城謝朓北樓》

          江城如畫里,山晚望晴空。

          兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。

          人煙寒橘柚,秋色老梧桐。

          誰(shuí)念北樓上,臨風(fēng)懷謝公。

          【詩(shī)文解釋】

          水邊的宣城明凈秀麗,如在畫中。秋天的傍晚,獨(dú)自登上謝北樓。憑高遠(yuǎn)眺,晴空山色,一覽無(wú)余。句溪和宛溪兩條河流相互輝映,宛如明鏡。鳳凰橋和濟(jì)川橋有如彩虹橫跨溪水。遠(yuǎn)處升起一縷縷炊煙,橘柚便掩映在這寒煙里。秋氣苦寒,深碧的'梧桐染上濃重的秋色。有誰(shuí)知道,在這深秋的北樓上,有人正臨風(fēng)惆悵,懷念北樓昔日的主人謝朓。

          【詞語(yǔ)解釋】

          江城:水邊的城,即指宣城。唐時(shí)江南地區(qū)口語(yǔ),無(wú)論大水小水都稱之為“江”。

          兩水:指繞宣城而流的宛溪、句溪二水。

          明鏡:指橋洞和它的倒影合成的圓形,猶如圓的鏡子。

          雙橋:指宛溪上的上、下兩橋,上橋叫做鳳凰橋,下橋叫做濟(jì)川橋,隋文帝開皇年間所建。

          彩虹:指水中橋影。

          人煙:人戶炊煙。

          【詩(shī)文賞析】

          李白在長(zhǎng)安為權(quán)貴所排擠,棄官而去后,一直處于失意之中,過(guò)著四處飄搖的生活。秋日重登謝樓,秋色傷懷,難免要發(fā)思古之幽情。想到謝朓和自己相似的經(jīng)歷,雖然事隔古今,卻感到他們的精神遙相接應(yīng)。反映了李白在政治上找不到出路,只能寄情山水,懷念古人,向大自然傾訴他的心聲。

          詩(shī)人筆下的秋景蒼茫壯闊,意境深遠(yuǎn)。詩(shī)中豐富的想像與奔騰的氣勢(shì)令人嘆為觀止。

        【《秋登宣城謝朓北樓》原文及鑒賞】相關(guān)文章:

        李白《秋登宣城謝朓北樓》賞析(含翻譯)09-27

        李白《秋登宣城謝朓北樓》唐詩(shī)品讀06-05

        《宣州謝朓樓餞別校書叔云》原文及鑒賞01-15

        謝朓同謝諮議詠銅雀臺(tái)原文及賞析08-27

        《玉京秋》原文及鑒賞09-26

        古詩(shī)《天凈沙·秋》原文及鑒賞06-01

        《登洛陽(yáng)故城》古詩(shī)原文及鑒賞06-02

        謝逸《卜算子》宋詞原文及鑒賞06-04

        《宣城見杜鵑花》的唐詩(shī)原文及鑒賞05-31