- 相關(guān)推薦
古臺(tái)搖落后,秋日望鄉(xiāng)心古詩(shī)賞析
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī),下面是小編為大家收集的古臺(tái)搖落后,秋日望鄉(xiāng)心古詩(shī)賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
【出處】
唐·劉長(zhǎng)卿《江州重別薛六柳八二員外》。
【意思】
高聳的古老弩臺(tái)已頹敗零落,秋天的涼風(fēng)吹入我望鄉(xiāng)之心。
【全詩(shī)】
《秋日登吳公臺(tái)上寺遠(yuǎn)眺》
.[唐].劉長(zhǎng)卿.
古臺(tái)搖落后,秋日望鄉(xiāng)心。
野寺來(lái)人少,云端隔水深。
夕陽(yáng)依舊壘,寒磬滿空林。
惆悵南朝事,長(zhǎng)江獨(dú)自今。
【全詩(shī)鑒賞】
這是一篇登臨懷古憑吊之作。詩(shī)人登臺(tái),臨風(fēng)遠(yuǎn)眺,遠(yuǎn)近景物盡收眼底,往 事歷歷具浮心頭,能不感慨萬(wàn)千?此詩(shī)前三聯(lián)寫景:首聯(lián)點(diǎn)出登臺(tái)的地點(diǎn)、季節(jié),呼應(yīng) 詩(shī)題。借“搖落”的典故寫所見(jiàn)秋日之蕭瑟衰敗景象,為全詩(shī)奠定了感情基調(diào);一個(gè)“望” 字,抒發(fā)了秋風(fēng)入懷的思鄉(xiāng)之情。頷聯(lián)上句寫寺廟,一個(gè)“野”字,寫出寺廟的破敗、荒 涼;一個(gè)“少”字,則寫出它的空闊、寂寥。下句寫山峰,一個(gè)“隔”字,就把山峰顯得煙云 繚繞、迷蒙幽深的景象寫出來(lái)了。頸聯(lián)出句寫夕照依殘壘,更見(jiàn)出古戰(zhàn)場(chǎng)冷寂、荒涼; 對(duì)句寫薄暮寒氣,融入寺中的鐘磬之聲,在山林回蕩,則更顯出山林的空曠、寂靜。上 面寫秋景,寫秋意,寫鄉(xiāng)心,將古臺(tái)、野寺、云峰、夕陽(yáng)、舊壘、寒磬、空林等景物,組合成 一幅蒼涼、蕭疏的畫面,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的失意悵惘之情。結(jié)聯(lián)照應(yīng)起句,抒發(fā)感慨。 回憶南朝那些往事,無(wú)比惆悵,唯有長(zhǎng)江依然波濤滾滾,奔騰至今。此詩(shī)結(jié)句意謂長(zhǎng)江 之永恒,東流不息,將歷史的煙云洗滌淘盡,已了無(wú)痕跡矣。此詩(shī),情景交融,對(duì)仗工穩(wěn), 含蓄蘊(yùn)藉,極有神韻。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于劉長(zhǎng)卿旅居揚(yáng)州之時(shí)。安史之亂爆發(fā)后,劉長(zhǎng)卿長(zhǎng)期居住的洛陽(yáng)落入亂軍之手,詩(shī)人被迫流亡到江蘇揚(yáng)州一帶,秋日登高,來(lái)到吳公臺(tái),寫下這首吊古之作。
作品鑒賞
文學(xué)賞析
這是一首登臨懷古詩(shī)。首聯(lián)扣題,挈領(lǐng)全篇。由臺(tái)上落葉起興,觸景生情,悲秋意緒溢滿紙端。秋風(fēng)颯颯,落木蕭蕭,使人頓生悲涼之意。“秋入”二字有的版本作“秋日”,可能出于對(duì)仗工穩(wěn)的考慮,“秋日”與“古臺(tái)”相對(duì)才恰切。但我以為用“入”字更妥貼,首先它緊承上句末尾時(shí)間名詞“后”字,揭示了詩(shī)人情隨景遷的心理流向。其次用“入”字這個(gè)趨向動(dòng)詞更有力度,更微妙地傳達(dá)出詩(shī)人內(nèi)心的愁苦與悵惘。懷鄉(xiāng)病本足以令人黯然傷神的了;且時(shí)又逢秋,這種鄉(xiāng)愁之苦就更增一層了,仿佛秋風(fēng)秋氣將詩(shī)人的一顆傷痕累累的懷鄉(xiāng)之心團(tuán)團(tuán)裹挾住,沉甸甸的,無(wú)法解脫。再者,律詩(shī)首聯(lián)并不苛求對(duì)仗,用“入”字,使句法靈活而不板滯。
頷聯(lián)宕開(kāi)一筆,不寫鄉(xiāng)思;轉(zhuǎn)而細(xì)寫登臺(tái)所望之景,別開(kāi)生面。上句寫近景,寺院地處荒山僻嶺,故而人跡罕至。著一“野”字,分明投射出詩(shī)人處江湖之遠(yuǎn)、仕途失遇的苦悶;著一“少”字也暗示了詩(shī)人漂泊他鄉(xiāng)的孤獨(dú)。下句寫遠(yuǎn)景。隔岸青山層巒疊嶂,云遮霧繞,清凈幽深:這樣一個(gè)超然于熙攘塵世之外的所在或許是蕩滌詩(shī)人心頭重重?zé)⿷]的佳處。此聯(lián)景中含情,宛然有一種橫空出世的虛靜散淡的韻致。
如果說(shuō)頷聯(lián)是用一片清幽的風(fēng)景將詩(shī)人內(nèi)心的愁緒清洗沖淡,乃至使讀者突然不見(jiàn)了詩(shī)人鄉(xiāng)愁的影子;那么頸聯(lián)則由作者的運(yùn)命乖舛之酸辛躍遷到朝代興替之感喟,筆觸更渾厚了。頸聯(lián)繼續(xù)寫景,由遠(yuǎn)而近,寫出了古臺(tái)四周蒼茫的暮色,用筆細(xì)致。上句寫遠(yuǎn)景。西風(fēng)殘照,落日熔金,廢壘寂寂,鐘罄悠悠,聲振空林······時(shí)間仿佛停止了腳步,空間似乎也在沉思。詩(shī)人工于用字,“依”字下得極雅,極有韻味!耙馈弊衷诰渲杏小罢砜俊薄耙缿{”之意,夕陽(yáng)本是無(wú)情,而用“依”字,卻賦予“夕陽(yáng)”人格化的形象,仿佛這漸行漸遠(yuǎn)的夕陽(yáng)也為“古臺(tái)”“舊壘”的滄桑之變而嘆惋悱惻,而眷戀難舍。若說(shuō)上句妙在繪形,則下句是精于摹聲。以“寒”字來(lái)修飾鐘磬的聲音,將聽(tīng)覺(jué)感受的印象轉(zhuǎn)化成觸覺(jué)感受的形象,這是通感手法的得體運(yùn)用。詩(shī)人還覺(jué)得不夠到位,又以“滿”字加以強(qiáng)調(diào),寫足了凄神寒骨、悄愴幽邃的意境。俞陛云說(shuō)“此二句試曼聲誦之,不僅寫荒寒之意,且神韻絕佳”,誠(chéng)為切中肯綮。劉長(zhǎng)卿曾有“謫居秋瘴里,夕陽(yáng)何處歸”的感喟,這兩句表面上是發(fā)思古之幽情,但其底里深處還是脫不了自我身世之痛。
尾聯(lián)議論抒情,因眼前之?dāng)啾跉堅(jiān)氖捤鲾÷涞木跋,而浮想起南朝的繁華與戰(zhàn)亂等等,只覺(jué)滿腹的惆悵!般皭潯笔潜驹(shī)的關(guān)鍵,點(diǎn)出了主旨。明則為歷史興衰無(wú)常而惆悵,實(shí)則有人生坎坷多難而傷感。劉長(zhǎng)卿《送子婿崔真父歸長(zhǎng)安》中寫到“惆悵暮帆何處落,青山隱隱水漫漫”,理想破滅、前途難料的凄苦消沉還是融合到吊古傷今的慨嘆中來(lái)了。值得一提的是,“惆悵”一詞(或說(shuō)“惆悵”這種情緒以及與之相關(guān)的諸如“夕陽(yáng)”“暮鐘”“暮帆”“獨(dú)鳥”“白發(fā)”等等意象在劉長(zhǎng)卿、李端等大歷詩(shī)人的詩(shī)作中是屢見(jiàn)不鮮的)!伴L(zhǎng)江獨(dú)至今”這句以景語(yǔ)作結(jié)。大江東去,南朝英雄們都已被浪花淘盡,無(wú)處尋覓沈之、吳明徹的蹤影。正所謂“是非成敗轉(zhuǎn)頭空,青山依舊在,依舊夕陽(yáng)紅”,歷史的虛無(wú)、人生的幻滅等等情愫隨著這訇然的江流聲紛至沓來(lái)。這不僅是劉長(zhǎng)卿一人的心靈哀歌,也是中唐時(shí)期大歷詩(shī)人共有心態(tài)的裸呈。
《唐詩(shī)癸簽》說(shuō)“劉長(zhǎng)卿得騷人之旨,專主情景”。宋犖《漫堂說(shuō)詩(shī)》說(shuō)劉長(zhǎng)卿五律“清辭妙句,令人一唱三嘆”。此詩(shī)即是典例,全詩(shī)既“工于鑄意”,又“巧不傷雅”(清人沈德潛語(yǔ)),借景抒情,情景交融,含蓄蘊(yùn)藉,回味不盡。[4][5]
名家評(píng)價(jià)
《大歷詩(shī)略》:空明蕭瑟,長(zhǎng)慶諸公無(wú)此墻也。
《詩(shī)式》:發(fā)句上句點(diǎn)“臺(tái)”字,下句點(diǎn)“秋日”,“望”字起“登”字意。頷聯(lián)上句入“寺”字,下句切“遠(yuǎn)眺”。頸聯(lián)上句切題意,蓋寺為吳公戰(zhàn)場(chǎng)也;下句切臺(tái)上寺,寺在高處,磬聲散落,故空林俱滿。此聯(lián)“依”字、“滿”字,為煉字法。落句就題意收,蓋吳公為陳將,南朝戰(zhàn)場(chǎng)今已為寺,故可“惆悵”,惟長(zhǎng)江自流耳。此以吊古作收者,下句并切“臺(tái)上”、“遠(yuǎn)眺”等字,此結(jié)句余意無(wú)窮法也。凄清。
作者簡(jiǎn)介
劉長(zhǎng)卿(709—789),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩(shī)人。后遷居洛陽(yáng),河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進(jìn)士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,蘇州長(zhǎng)洲縣尉,代宗大歷中任轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,又被誣再貶睦州司馬。因剛而犯上,兩度遷謫。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
【古臺(tái)搖落后,秋日望鄉(xiāng)心古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
《春望》古詩(shī)賞析08-10
古詩(shī)《望洞庭》賞析11-20
《望洞庭》古詩(shī)賞析11-17
杜甫古詩(shī)《望岳》賞析11-24
《望廬山瀑布》古詩(shī)賞析10-24
《望洞庭》古詩(shī)譯文及賞析01-27
《古從軍行》古詩(shī)賞析09-25
古詩(shī)《古朗月行》賞析12-07
古詩(shī)《望天門山》賞析02-02