- 相關(guān)推薦
再三再四成語(yǔ)解釋
成語(yǔ)是中國(guó)傳統(tǒng)文化的一大特色,有固定的結(jié)構(gòu)形式和固定的說(shuō)法,表示一定的意義,在語(yǔ)句中是作為一個(gè)整體來(lái)應(yīng)用的,承擔(dān)主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)等成分。下面為大家?guī)?lái)再三再四成語(yǔ)解釋,快來(lái)看看吧。
發(fā)音:zài sān zài sì
簡(jiǎn)拼:zszs
類型:中性成語(yǔ)
結(jié)構(gòu):聯(lián)合式成語(yǔ)
用法:聯(lián)合式;作狀語(yǔ);指重復(fù)好幾次。
出處:元·無(wú)名氏《劉弘嫁婢》第一折:“我其實(shí)不回來(lái)了,兩腳車(chē)上裝七個(gè)人,也不必再三再四的了!
解釋:重復(fù)好幾次。
示例:他本來(lái)不想去,可是人家再三再四地邀請(qǐng),盛情難卻,他只好去了。
(凈王秀才云)姑夫,想您兒三四歲兒,姑娘帶將我來(lái)到這家里,虧姑夫抬舉的成人長(zhǎng)大。知道的,是你老人家改常,不知道的,則說(shuō)我生事要出去哩。各盡其道。罷、罷、罷,我去我去。我如今一腳的出了這門(mén),使不的你可使人來(lái)趕我。我是個(gè)直人,我可不來(lái)了,你可也不要扯扯拽拽的,我也不回來(lái)了?墒共坏哪銛[酒著人與我和勸,我其實(shí)不回來(lái)了。兩腳車(chē)上裝七個(gè)人,也不必再三再四的了。我則這一遭,辭了姑夫、姑娘,我就出去了罷。(做拜科)(起身往東邊走科,云)姑娘、姑娘,扯一扯兒來(lái)么。(卜兒云)你去便去了罷。(凈王秀才云)放了手,扯我怎么呢?誰(shuí)又來(lái)你家里來(lái),則你家里飯好吃?姑娘勸一勸兒么。
再三再四,指的是反復(fù)的強(qiáng)調(diào)或叮囑某件事情,讓對(duì)方多加注意。這個(gè)典故源于《左傳》中的公元前591年晉國(guó)的趙盾,他看到晉國(guó)國(guó)君晉景公對(duì)待大夫很不公平,就多次向晉景公反映此事,但是每次都被晉景公婉拒。終,趙盾通過(guò)多方努力,把晉景公感化了,讓他改正錯(cuò)誤,使得晉國(guó)得到了安定和諧的局面。
造句:我已經(jīng)再三再四地提醒你不要吃垃圾食品,可你還是不聽(tīng),這樣對(duì)你的健康不利。
近義詞:重申、重復(fù)、強(qiáng)調(diào)。
反義詞:輕描淡寫(xiě)、漫不經(jīng)心、敷衍了事。
再三再四這個(gè)成語(yǔ),表達(dá)了一個(gè)人對(duì)于一件事情的極度重視,無(wú)數(shù)次地重復(fù)強(qiáng)調(diào)自己的立場(chǎng)和觀點(diǎn),以期引起對(duì)方的重視。在日常生活中,人們不僅要說(shuō)話,還要學(xué)會(huì)適當(dāng)?shù)厥褂贸烧Z(yǔ)來(lái)增添表現(xiàn)力,讓表達(dá)更加生動(dòng)有力。