婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《駐馬聽·吹》原文及翻譯

        時間:2022-09-04 07:08:48 元曲精選 我要投稿

        《駐馬聽·吹》原文及翻譯

          白樸,元代戲曲作家、詞人。字太素,號蘭谷。初名恒,字仁甫。下面是小編為大家整理的《駐馬聽·吹》原文及翻譯,歡迎參考~

          駐馬聽·吹(作者:白樸)

          裂石穿云,玉管宜橫清更潔。

          霜天沙漠,鷓鶘風里欲偏斜。

          鳳凰臺上暮云遮,梅花驚作黃昏雪。

          人靜也,一聲吹落江樓月。

          【注解】

          裂石穿云:形容笛聲高亢。

          玉管:笛的美稱。

          橫:橫吹。

          清更潔:形容格調清雅純正。

          鳳凰臺:故址在今南京西南角,六朝宋時所建。相傳建前該處有鳳凰飛集,故稱。

          【譯文】

          笛聲象裂石穿云一樣高亢,笛子橫吹,音調就更雅正了。就象下了霜的天氣里的大漠,連鷓鶘也想要飛舞了。鳳凰臺上黑云遮蓋,梅花竟被驚動,化為黃昏的雪花。人聲都沒了,笛子的聲音把江樓上的月亮都吹落了。

          【作者簡介】

          白樸(1226—約1306) 原名恒,字仁甫,后改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的文學家、曲作家、雜劇家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖合稱為元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墻頭馬上》、《董月英花月東墻記》等。

        【《駐馬聽·吹》原文及翻譯】相關文章:

        《駐馬聽·吹》的原文和翻譯05-08

        《馬說》原文及翻譯03-29

        古詩聽彈琴原文翻譯及賞析11-03

        《送東陽馬生序》原文及翻譯03-03

        送東陽馬生序原文及翻譯04-20

        文言文《馬說》原文及翻譯09-09

        馬說文言文原文及翻譯11-03

        馬說的文言文原文翻譯09-09

        馬說文言文原文和翻譯08-03

        你聽那風在吹05-13