婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        關(guān)漢卿《大德歌·春》原文賞析

        時(shí)間:2021-02-28 17:01:29 元曲精選 我要投稿

        關(guān)漢卿《大德歌·春》原文賞析

          《大德歌·春》是元代偉大戲曲家關(guān)漢卿創(chuàng)作的小令。這支小令以一位閨中女子的口吻抒發(fā)其盼望離人歸來而久久未歸的哀怨情愫。下面是小編為大家整理的關(guān)漢卿《大德歌·春》原文賞析,歡迎參考~

          《大德歌·春》

          朝代:元代

          作者:關(guān)漢卿

          子規(guī)啼,不如歸,道是春歸人未歸。幾日添憔悴,虛飄飄柳絮飛。一春魚雁無消息,則見雙燕斗銜泥。

          詩人簡(jiǎn)介

          關(guān)漢卿(約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國古代戲曲創(chuàng)作的代表人物,“元曲四大家”之首。號(hào)已齋(一作一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運(yùn)城),與馬致遠(yuǎn)、鄭光祖、白樸并稱為“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,一生寫了60多種,今存18種,最著名的有《竇娥冤》;關(guān)漢卿也寫了不少歷史劇,如:《單刀會(huì)》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢(mèng)》等;散曲今在小令40多首、套數(shù)10多首。關(guān)漢卿塑造的“我卻是蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響珰珰一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣為人稱,被譽(yù)“曲家圣人”。

          譯文

          春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。你走的時(shí)候說是春天就回來,而今春已到,卻不見你的蹤影。近日才幾天面色已顯得枯槁瘦弱,憔悴多了。等了整整一個(gè)春天,九十個(gè)日夜啊,卻一點(diǎn)消息也沒等到;而舊時(shí)檐前燕子早已歸來,忙忙碌碌地營(yíng)巢筑窩干得多歡!

          注釋

         、烹p調(diào):宮調(diào)名。大德歌:曲牌名。

          ⑵子規(guī)啼,不如歸:子規(guī)啼聲很像人說“不如歸”,容易引起離人的鄉(xiāng)愁。

          ⑶憔悴:疲憊沒有精神。

         、若~雁:書信的代稱。

         、蓜t見雙燕斗銜泥:只見一對(duì)對(duì)燕子爭(zhēng)相銜泥筑巢。斗:競(jìng)相,爭(zhēng)著。

          鑒賞

          關(guān)漢卿的大德歌分別寫春、夏、秋、冬四個(gè)季節(jié),以一位閨中女子的口吻抒發(fā)其久久盼望離人歸來,而屢屢失望的相思之苦。這首是寫春季的.,以春季而人未歸,抒寫女主人公的哀怨情愫。

          此曲首二句“子規(guī)啼,不如歸”,既寫景,又寫時(shí)。意為:春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。聲聲響在少婦耳旁,深深觸動(dòng)了她懷念遠(yuǎn)人的情懷。所以第三句寫道:“道是春歸人未歸!币鉃椋耗阕叩臅r(shí)候說是春天就回來,而今春已到,卻不見你的蹤影。由于盼人人不至,精神飽受折磨,于是引出“幾日……絮飛”兩句。“幾日憔悴”是從外形上描繪其愁苦!疤擄h飄柳絮飛”,表面寫的是景,實(shí)際是比喻少婦的心理狀態(tài)。情侶在外是兇、是吉、是禍、是福都不得而知,不能不令人擔(dān)心。因而心緒不定,正如虛飄飄的柳絮,無所適從。下句“一春魚雁無消息”是說:她等了整整一個(gè)春天,九十個(gè)日夜啊,卻一點(diǎn)消息也沒等到,痛苦已極,百無聊賴。妙的是作者未從正面明寫這種感情,而是宕開一筆,用“則見雙燕斗銜泥”來反襯。燕是“雙燕”,它們?yōu)橹鄢苍诒荣愔暷。此情此景,和孤居?dú)處、落落寡歡的少婦形成鮮明的對(duì)比,不禁使人又添幾分苦澀。

          曲子以“歸”為詩眼。首句“子規(guī)啼”,因其聲若“不如歸去”,能發(fā)閨婦懷遠(yuǎn)之情。二、三句妙用三個(gè)“歸”字,貼切、自然流暢,強(qiáng)烈地傳達(dá)出思念的情感。在飄飄柳絮襯托之下,“添”字尤見精神,準(zhǔn)確地把握了因“思”而起的恍惚神態(tài)。末句寫眼前景,以雙燕銜泥營(yíng)巢繼續(xù)映襯和強(qiáng)化濃郁的思念和獨(dú)寂之情。

          此曲開頭用的是比興手法。中間寫少婦的離別之苦,由表及里,層層深入。最后用雙燕銜泥反襯少婦的孤獨(dú)之苦。全篇緊緊圍繞一個(gè)“春”字,從各個(gè)側(cè)面描繪,突出了少婦的思念。行文上惜墨如金,不蔓不枝。

        【關(guān)漢卿《大德歌·春》原文賞析】相關(guān)文章:

        關(guān)漢卿《大德歌·春》賞析04-03

        關(guān)漢卿《大德歌·春》原文及翻譯03-22

        關(guān)漢卿的宋詞《大德歌·春》賞析04-03

        大德歌·春原文03-21

        《大德歌·春元代:關(guān)漢卿》元曲鑒賞09-29

        元曲精選:大德歌(關(guān)漢卿)09-26

        《大德歌·春》賞析08-28

        大德歌·春原文鑒賞09-10

        元曲《大德歌·春》賞析03-16