狄梁公療兒文言文翻譯
狄梁公是指狄仁杰,是唐代武周時(shí)期政治家。下面是小編為大家整理的關(guān)于狄梁公療兒的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。
原文
狄梁公性閑①醫(yī)藥,尤妙針術(shù)。顯慶中,應(yīng)制②入關(guān),路由華州阛阓③之北,稠人廣眾,聚觀如堵。
狄梁公引轡遙望,有巨牌大字云:"能療此兒,酬絹千匹。”即就觀之。有富室兒,年約十四五,臥牌下。鼻端生贅④,大如拳石,根蒂綴鼻,才如食箸;蛴|之,酸痛刺骨,于是兩眼為贅?biāo)P⑤,目睛翻白,痛楚危亟,頃刻將絕。惻然久之,乃曰:"吾能為也"。其父母洎⑥親屬,叩顙⑦祈請(qǐng),即輦千絹置于坐側(cè)。公因令扶起,即于腦后下針寸許,乃詢(xún)病者曰:"針氣已達(dá)病處乎"?病人頷之。公遽抽針,而瘤贅應(yīng)手而落,雙目登亦如初,曾無(wú)病痛。
其父母親眷且泣且拜,則以縑⑧物奉焉。公笑曰:"吾哀爾子命之危逼,吾蓋⑨急病行志耳,非鬻⑩技者也"。不顧而去焉。
注釋?zhuān)?/strong>
①閑:愛(ài)好。
、趹(yīng)制:奉皇帝詔令。
、坳a阓(huán huì):街市。
、苜槪▃huì):腫瘤。
、菘P(zhuì):牽連。
、掬╦ì):及。
、哳嫞╯ǎnɡ):額,腦門(mén)子。
、嗫V(jiān):這里指絹。
、嵘w:因?yàn)椤?/p>
、忮鳎▂ù):賣(mài)。
譯文
狄仁杰愛(ài)好醫(yī)術(shù),特別擅長(zhǎng)針灸。顯慶年間(他)應(yīng)皇帝征召入關(guān),路上經(jīng)過(guò)華州街市北面時(shí),看到很多人在圍觀。
狄仁杰拉住馬遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,看到一塊高大的牌子,上面寫(xiě)著八個(gè)大字:能療此兒,酬絹千匹。狄仁杰立刻走上前去觀看。原來(lái)是個(gè)富家的孩子,年紀(jì)約十四五歲,躺在招牌下面。孩子的鼻子下面生了個(gè)腫瘤,像拳頭那么大,根部連著鼻子,像筷子那么細(xì)。如果摸摸它,就感到刺骨的疼痛。因此兩只眼睛也被往下拉,兩眼翻白。孩子的病情十分危急,氣息奄奄。狄仁杰憐憫的看了很久,才說(shuō):“我能治療他!
孩子的父母及親屬叩頭請(qǐng)求他醫(yī)治,并叫人拉來(lái)車(chē)子,把一千匹絹放在狄仁杰旁邊。狄仁杰讓人把孩子扶起來(lái),用針在他的腦后扎進(jìn)去一寸左右,便問(wèn)孩子:“你的瘤子上有感覺(jué)嗎?”病孩點(diǎn)點(diǎn)頭。狄仁杰立刻把針拔出來(lái),腫瘤就隨著手掉了下來(lái),兩眼也頓時(shí)恢復(fù)了正常,病痛全部消失。
孩子的父母及親戚邊哭邊磕頭,一定要把一千匹絹送給狄仁杰。狄仁杰笑著說(shuō):“我是可憐你兒子性命危在旦夕。這是急病人之急,為病人解除痛苦罷了,而不是出賣(mài)我的醫(yī)術(shù)!钡胰式茴^也不回的就走了。
拓展:緣木求魚(yú)文言文
曰:“王之所大欲,可得聞與?”
王笑而不言。
曰:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽(tīng)于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉!”
曰:“否,吾不為是也。”
曰:“然則王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦、楚,蒞中國(guó),而撫四夷也。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚(yú)也!
王曰:“若是其甚與?”
曰:“殆有甚焉。緣木求魚(yú),雖不得魚(yú),無(wú)后災(zāi);以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災(zāi)!
曰:“可得聞與?”
曰:“鄒人與楚人戰(zhàn),則王以為孰勝?”
曰:“楚人勝。”
曰:“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強(qiáng)。海內(nèi)之地,方千里者九,齊集有其一;以一服八,何以異于鄒敵楚哉!蓋亦反其本矣!
今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王:其若是,孰能御之?”
緣木求魚(yú)文言文翻譯
孟子說(shuō):“大王的最大愿望是什么呢?可以講給我聽(tīng)聽(tīng)嗎?”
齊宣王笑了笑,卻不說(shuō)話(huà)。
孟子便說(shuō):“是為了肥美的食物不夠吃嗎?是為了輕暖的衣服不夠穿嗎?還是為了艷麗的色彩不夠看呢?是為了美妙的音樂(lè)不夠聽(tīng)嗎?還是為了身邊伺候的人不夠使喚呢?這些,您手下的大臣都能夠盡量給您提供,難道您還真是為了這些嗎?”
宣王說(shuō):“不,我不是為了這些!
孟子說(shuō):“那么,您的最大愿望便可以知道了,您是想要擴(kuò)張國(guó)土,使秦、楚這些大國(guó)都來(lái)朝貢您,自己君臨中原,安撫四方落后的民族。不過(guò),以您現(xiàn)在的做法來(lái)實(shí)現(xiàn)您現(xiàn)在的愿望,就好像爬到樹(shù)上去捉魚(yú)一樣!
宣王說(shuō):“竟然有這樣嚴(yán)重嗎?”
孟子說(shuō):“恐怕比這還要嚴(yán)重哩。爬上樹(shù)去捉魚(yú),雖然捉不到魚(yú),卻也沒(méi)有什么后患。以您現(xiàn)在的做法來(lái)實(shí)現(xiàn)您現(xiàn)在的愿望,費(fèi)勁心力去干,一定會(huì)有災(zāi)禍在后頭!
宣王說(shuō):“可以把道理說(shuō)給我聽(tīng)聽(tīng)嗎?”
孟子說(shuō):“假定鄒國(guó)和楚國(guó)打仗,大王認(rèn)為哪一國(guó)會(huì)打勝呢?”
宣王說(shuō):“當(dāng)然是楚國(guó)勝。”
孟子說(shuō):“顯然,小國(guó)的確不可以與大國(guó)為敵,人口很少的國(guó)家的'確不可以與人口眾多的國(guó)家為敵,弱國(guó)的確不可以與強(qiáng)國(guó)為敵。海內(nèi)的土地,方圓千里的共有九塊,齊國(guó)不過(guò)占有其中一塊罷了。想用這一塊去征服其他八塊,這跟鄒國(guó)和楚國(guó)打仗有什么區(qū)別呢?大王為什么不回過(guò)來(lái)好好想一想,從根本上著手呢?”
“現(xiàn)在大王如果能施行仁政,使天下做官的人都想到您的朝廷上來(lái)做官,天下的農(nóng)民都想到您的國(guó)家來(lái)種地,天下做生意的人都想到您的國(guó)家來(lái)做生意,天下旅行的人都想到您的國(guó)家來(lái)旅行,天下痛恨本國(guó)國(guó)君的人都想到您這兒來(lái)控訴。果真做到了這些,還有誰(shuí)能夠與您為敵呢?”
【狄梁公療兒文言文翻譯】相關(guān)文章:
梁鴻文言文翻譯03-31
亶父去狄文言文翻譯04-24
惠子相梁文言文翻譯03-31
《惠子相梁》文言文翻譯04-01
語(yǔ)文惠子相梁文言文翻譯03-31
季梁諫魏王文言文翻譯04-01
惠子相梁文言文翻譯資料04-01
惠子相梁文言文原文翻譯04-01