宋書(shū)沈懷文傳文言文翻譯
《宋書(shū)》是一部記述南朝劉宋一代歷史的紀(jì)傳體史書(shū)。以下是小編整理的關(guān)于宋書(shū)沈懷文傳文言文翻譯,歡迎閱讀。
宋書(shū)·沈懷文傳
原文:
沈懷文,字思明,吳興武康人也。懷文少好玄理,善為文章,嘗為楚昭王二妃詩(shī),見(jiàn)稱于世。丁父憂,服闋,除尚書(shū)殿中郎。隱士雷次宗被征居鐘山,后南還廬江。何尚之設(shè)祖道,文義之士畢集,為連名詩(shī),懷文所作尤美,辭高一座。以公事例免同輩皆失官懷文仍獨(dú)留隨王誕鎮(zhèn)襄陽(yáng)出為后軍主簿與諮議參軍謝莊共掌辭令領(lǐng)義成太守元嘉二十八年,誕嘗為廣州,欲以懷文為安南府記室,先除通直郎。懷文固辭南行,上不悅。弟懷遠(yuǎn)納東陽(yáng)公主養(yǎng)女王鸚鵡為妾,元兇行巫蠱,鸚鵡豫之,事泄,懷文因此失調(diào),為治書(shū)侍御史。時(shí)熒惑守南斗,上乃廢西州舊館,使子尚移居?xùn)|城以厭之。懷文曰:“天道示變,宜應(yīng)之以德,今雖空西州,恐無(wú)益也。”不從,而西州竟廢。大明二年,遷尚書(shū)吏部郎,時(shí)朝議欲依古制置立王畿,揚(yáng)州移居會(huì)稽,猶以星變故也。懷文曰:“茍人心所安,天亦從之。未必改今追古,乃致平壹。”又不從。懷文屢經(jīng)犯忤,至此上倍不說(shuō)。上又壞諸郡士族以充將吏,并不服役,至悉逃亡。加以嚴(yán)制不能禁,乃改用軍法,得便斬之。莫不奔竄山湖,聚為盜賊。懷文又以為言。齋庫(kù)上絹,年調(diào)鉅萬(wàn)匹。綿亦稱此,期限嚴(yán)峻。民間買(mǎi)絹一匹,至二三千,綿一兩亦三四百,貧者賣(mài)妻幾,甚者或自縊死。懷文具陳民困,由是綿絹薄有所減,俄復(fù)舊。五年,乃出為晉安王子勛征虜長(zhǎng)史、廣陵太守。明年,坐朝正,事畢,被遣還北,以女病求申。臨辭,又乞停三日,訖猶不去。為有司所糾,免官。既被免,賣(mài)宅欲還東。上大怒,收付遷尉,賜死,時(shí)年五十四。
。ā端螘(shū)列傳第四十二》有刪節(jié))
譯文:
沈懷文字思明,吳興武康人。年輕時(shí)喜歡玄理。擅長(zhǎng)寫(xiě)文章,曾寫(xiě)了楚昭王二妃詩(shī),被世人稱贊。父親去世,沈懷文服喪期滿之后,被授于尚書(shū)殿中郎。隱士雷次宗被征召居住在鐘山,后來(lái)南回廬山,何尚之設(shè)宴送別,善寫(xiě)文章的士人都聚在一起作連句詩(shī),沈懷文所寫(xiě)的詩(shī)句特別優(yōu)美,文辭高于在座的所有人。后來(lái)因?yàn)楣率д`,按例應(yīng)當(dāng)免職,同僚都丟了官,沈懷文竟單獨(dú)留任。隨王劉誕鎮(zhèn)守襄陽(yáng)。邀沈懷文出任后軍主薄,與諮議參軍謝莊共同掌管文書(shū)辭令,兼任義成太守。元嘉二十八年,劉誕將任廣州刺史,想要選沈懷文任安南府記室,在此之前沈懷文已被朝延任命為通直郎。沈懷文堅(jiān)決拒絕南行,重上不高興。沈懷文的弟弟沈懷遠(yuǎn)納了東陽(yáng)公主養(yǎng)女王鸚鵡為妾,元兇(劉劭)暗中做巫蠱之事,王鸚鵡參與其中,事情泄露后,沈懷文因此而不能升遷,擔(dān)任了治書(shū)待御史。當(dāng)時(shí)熒感星(即火星)干犯南斗,皇上于是廢棄西州原先的官署,命劉子尚把官署移往東城來(lái)鎮(zhèn)壓那氣。沈懷文進(jìn)言說(shuō):“上天預(yù)示變敵,應(yīng)當(dāng)實(shí)行德政,現(xiàn)在雖然空出來(lái)西州官署,恐怕也沒(méi)有益處!敝厣蠜](méi)有聽(tīng)從,而西州官暑最終還是廢止了。大明二年,升任尚書(shū)吏部郎。當(dāng)時(shí)朝起議論想要依照古代的制度設(shè)置王畿,將揚(yáng)州治所改設(shè)在會(huì)稽,這也是因?yàn)樾浅竭\(yùn)行失常的.緣故。沈懷文進(jìn)言說(shuō)!笆拱傩瞻捕,使國(guó)家安寧,其道理是一致的。假如百姓內(nèi)心感到安定,上天也會(huì)順從,不一定改變今天的制度,追求古代制度,才會(huì)達(dá)到平定統(tǒng)一。”皇上又沒(méi)有聽(tīng)從。沈懷文屢屢觸忤皇上,到這時(shí)候皇上加倍的不高興;噬嫌蛛S意征發(fā)諸郡的士族,讓他們充作史員。這些人都不肯服役,以至于全都選跑,朝延嚴(yán)令制止也無(wú)濟(jì)于事。于是改用軍法處置,抓到就殺。逃亡的人都隱藏于山野,相聚成為盜賊。沈懷文又針對(duì)這事向皇上進(jìn)諫。向朝起的祭祀用品倉(cāng)庫(kù)上交絲絹,每年調(diào)集數(shù)萬(wàn)匹。上交的綿也大致相當(dāng)于這個(gè)數(shù)量。而且期限緊迫嚴(yán)格。民間買(mǎi)一匹絹交納,以至于要花費(fèi)二三千錢(qián),買(mǎi)一兩綿,也要用三四百錢(qián),貧窮的人家為此要去賣(mài)妻賣(mài)兒,有的人甚至因無(wú)法交納被迫自縊而死。沈懷文把百姓的困苦一一上奏,因此征集絹綿的數(shù)量有所減少,但不久又恢復(fù)了原來(lái)的樣子。大明五年,沈懷文出京任晉安王劉子勤的征虜長(zhǎng)史、廣陵太中。第二年,沈懷文在朝正之禮中犯有過(guò)失,事后被遣回北邊去,因?yàn)榕畠荷∷?qǐng)求延期,辭行的時(shí)候又請(qǐng)求再停留三天,三天期滿之后還不離去,因此而獲罪,受到有關(guān)官員指控,被免去官職。被免官之后。沈懷文賣(mài)掉宅院準(zhǔn)備東行回家鄉(xiāng);噬洗笈,把他逮捕交付廷尉賜元,死時(shí)五十四歲。