婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        書(shū)林紀(jì)事文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-31 19:54:00 文言文名篇 我要投稿

        書(shū)林紀(jì)事文言文翻譯

          書(shū)林紀(jì)事,是由馬宗霍整理創(chuàng)編并刊印發(fā)行。其中比較著名的是講文征明對(duì)于書(shū)法的態(tài)度端正,刻苦認(rèn)真,以至于他的書(shū)法水平突飛猛進(jìn)。下面是小編整理的'關(guān)于書(shū)林紀(jì)事文言文翻譯,歡迎閱讀。

        書(shū)林紀(jì)事文言文翻譯

          原文

          文征明臨寫(xiě)《千字文》,日以十本為率,書(shū)遂大進(jìn)。平生于書(shū),未嘗茍且,或答人簡(jiǎn)札,少不當(dāng)意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。

          選自《書(shū)林紀(jì)事》

          譯文

          文征明臨摹《千字文》,每天按照寫(xiě)完十本作為標(biāo)準(zhǔn)來(lái)練習(xí),書(shū)法就迅速進(jìn)步起來(lái)。他平生對(duì)于寫(xiě)字,從來(lái)也不馬虎草率。有時(shí)給人回信,稍微有點(diǎn)不合意,一定三番五次修改它,不感到厭倦。所以他的書(shū)法越到老年,越發(fā)精妙傳神。

          注釋

         。1)臨:臨摹。

          (2)日:每天。

          (3)率:標(biāo)準(zhǔn)。

         。4)書(shū):書(shū)法。

         。5)遂:于是,就。

         。6)于:對(duì),對(duì)于。

          (7)嘗:曾經(jīng)。

         。8)茍且:隨便,馬虎。

         。9)或:有時(shí)。

         。10)簡(jiǎn)札:信件,書(shū)信。

         。11)少:稍微。

         。12)易:修改,改寫(xiě),改動(dòng)。

         。13)厭:厭倦。

         。14)故:所以。

         。15)愈益:愈加,更加。

         。16)答:回復(fù),回信。

          (17)文征明:明代畫(huà)家,書(shū)法家,文學(xué)家。

          (18)以:按照。

         。19)精妙:精致巧妙。

         。20)少:通假字,同“稍”。稍微。

         。21)之:表遞進(jìn)

         。22)必:一定,必須。

         。23)大進(jìn):迅速進(jìn)步;進(jìn):進(jìn)步。

         。24)三:多次

         。25)平生于書(shū),書(shū):寫(xiě)字,書(shū)寫(xiě)。

          中心

          本文主要寫(xiě)了文征明對(duì)于書(shū)法的態(tài)度端正,刻苦認(rèn)真,以至于他的書(shū)法水平突飛猛進(jìn)。

          啟示

          文征明習(xí)字,稍有不滿(mǎn)便三番五次修改,直至滿(mǎn)意。我們做事往往半途而廢,最終只能一事無(wú)成,只有腳踏實(shí)地,堅(jiān)持不懈才能成功。

        【書(shū)林紀(jì)事文言文翻譯】相關(guān)文章:

        《書(shū)林紀(jì)事》文言文閱讀01-14

        漫步書(shū)林12-25

        美麗的讀書(shū)林11-24

        紀(jì)事06-19

        文言文翻譯03-31

        文言文的翻譯12-28

        文言文翻譯文言文03-31

        鄭人買(mǎi)履文言文翻譯11-28

        刻舟求劍文言文翻譯11-28