婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        魏文候軼事文言文翻譯

        時(shí)間:2022-01-17 12:39:52 文言文名篇 我要投稿

        魏文候軼事文言文翻譯

          文言文是中國(guó)古代的一種漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,“五四運(yùn)動(dòng)”以前漢民族所使用的語(yǔ)言。主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書(shū)面語(yǔ)言。以下是小編整理的魏文候軼事文言文翻譯,歡迎閱讀。

        魏文候軼事文言文翻譯

          文侯與群臣飲酒,樂(lè),而天雨,命駕將適野。左右曰:“今日飲酒樂(lè),天又雨,君將安之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂(lè),豈可無(wú)一會(huì)期哉!”乃往,身自罷之。

          韓借師于魏以伐趙,文侯曰:“寡人與趙,兄弟也,不敢聞命。”趙借師于魏以伐韓,文侯應(yīng)之亦然。二國(guó)皆怒而去。已而,知文侯以講于己也,皆朝于魏。魏由是始大于三晉,諸侯莫能與之爭(zhēng)。

          使樂(lè)羊伐中山,克之,以封其子擊。文侯問(wèn)于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君!比巫唬骸熬弥猩剑灰苑饩芏苑饩,何謂仁君?”文侯怒,任座趨出。次問(wèn)翟璜,對(duì)曰:“仁君也。”文侯曰:“何以知之?”對(duì)曰:“臣聞君仁則臣直,向者任座之言直,臣是以知之!蔽暮?lèi),使翟璜召任座而反之,親下堂迎之,以為上客。(選自《資治通鑒》)

          譯文

          魏文侯和群臣飲酒,興致正高時(shí),突降大雨,文侯命令馬上備車(chē)前往近郊。左右侍從勸說(shuō):“飲酒正在興頭,天又下雨,國(guó)君要到哪里去?”文侯回答:“我事先與虞人(管理山林的人)約好打獵,飲酒雖樂(lè),但怎能失約呢?”于是起身前往,親自告訴對(duì)方,因下雨取消打獵的.事。

          韓國(guó)向魏國(guó)借兵攻打趙國(guó)。魏文侯說(shuō):“我和趙國(guó)情同手足如兄弟,不能答應(yīng)你。”趙國(guó)又向魏國(guó)借兵攻擊韓國(guó),魏文侯同樣拒絕。韓、趙兩國(guó)使者皆憤然辭去。事后,兩國(guó)得知魏文侯的用意,都開(kāi)始向魏國(guó)朝貢。自此,魏國(guó)開(kāi)始強(qiáng)大,其他諸侯國(guó)不能跟它爭(zhēng)鋒。

          魏文侯派樂(lè)羊攻打中山國(guó),攻克后,封給兒子魏擊。魏文侯問(wèn)群臣:“我為君如何?”大家皆回答:“你是仁德的國(guó)君。”只有任座說(shuō):“國(guó)君攻克中山,不將它封給弟弟,卻分給兒子,怎么能稱(chēng)得上仁德呢?”魏文侯大怒,任座匆忙告辭。魏文侯再問(wèn)另一位大臣翟璜。翟璜回答:“國(guó)君是仁德的君主。 蔽何暮钤賳(wèn):“你怎么知道?”翟璜回答:“臣聽(tīng)說(shuō)只有國(guó)君仁德,臣子才可能正直。剛才任座言辭正直,我才得以知道。”魏文侯大悅,派翟璜速召回任座,親自下堂迎接他,待作上賓。

        【魏文候軼事文言文翻譯】相關(guān)文章:

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過(guò)秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        陳元方候袁公_劉義慶的文言文原文賞析及翻譯08-27

        徐文長(zhǎng)文言文翻譯07-17

        馬說(shuō)文言文翻譯08-26

        琢冰文言文翻譯11-29

        《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05

        文言文《木蘭詩(shī)》翻譯05-28