婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        李白《送友人》原文、鑒賞和解析

        時間:2024-08-23 09:21:25 詩人大全 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        李白《送友人》原文、鑒賞和解析

          送友人

        李白《送友人》原文、鑒賞和解析

          李白

          青山橫北郭,白水繞東城。

          此地一為別,孤蓬萬里征。

          浮云游子意,落日故人情。

          揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

          李白的詩往往如天風(fēng)海雨,千尺飛瀑,奪人之魄,但他也有一些詩,寫得通俗淺顯,情深意長,語淡味濃!端陀讶恕肪褪且焕。

          這位友人是誰,已難以考證,但李白一生平交王侯,蔑視富貴,與下層百姓、落魄士子之間倒是情真意摯,肝膽相照。從這首詩中所用的比喻,如“孤蓬”、“浮云”看,這位友人也應(yīng)是一位失意蹉跎的人物,而詩人此時的心境也約略相仿,因此,臨歧分手,情意綿綿。

          “青山橫北郭,白水繞東城。”首聯(lián)點明送別已至城外,但兩人仍舍不得分手,只見青山隱隱,白水迢迢。這兩句對仗工整,寫景如畫,“青”、“白”交映,色彩明麗!皺M”、“繞”二字以擬人化的動態(tài)來描寫山環(huán)水繞的情趣,自然而生動。這兩句運(yùn)用了以樂景寫哀情的手法,景色如此美好,山明水秀,好友相聚正好攜手徜徉,但現(xiàn)在卻不得不分手了,而且“此地一為別,孤蓬萬里征”,從此如孤蓬飄轉(zhuǎn),浪跡天涯,難得相逢了。以“孤蓬”作比,已寫出了隨風(fēng)萬里、難能自主的苦衷,是為生計所迫,還是被功名所牽,還是因罪而貶謫,種種情緣,難以言明,也無須言明。加上一個“孤”字,就更寫出了孤單無依的凄涼心情。這種對友人日后寂寞境況的體味,正表現(xiàn)了詩人情意之深,體貼之細(xì)。

          “浮云游子意,落日故人情!边@兩句由眼前景引發(fā)出心上意,即景生情,貼切自然?罩懈≡骑h動,欲行未行,西邊落日銜山,戀戀不舍。作者用落日白云構(gòu)成一種蒼茫浮動的意象,巧妙地暗示了詩人此刻的心理狀態(tài)。這兩句,隨手拈來,天趣自生,情與景密不可分!皳]手自茲去,蕭蕭斑馬鳴!苯Y(jié)尾兩句,寫留戀徘徊,終不得不揮手告別,作者沒有再寫心中的感覺如何,而是用“蕭蕭馬鳴”來渲染出一種凄涼的意境。馬兒臨別長嘯,似乎情繾綣而不愿離去,那么,主人的心情如何,就盡在不言中了。

          這首詩,語言通俗而富有表現(xiàn)力,抒情如從胸臆中流出。首聯(lián)對仗,“工麗中別有一種英爽之氣”(《甌北詩話》卷一),中間二聯(lián),以“孤蓬”、“浮云”、“落日”構(gòu)成一種象征性的圖景,將情與景打成一片,尾聯(lián)用襯托法,不言離情而離情自見,十分含蓄。

          另外,這首詩雖屬五律,但格調(diào)上倒更象兩首五絕,神韻悠然,造語簡樸而其味雋永,在李白詩中,自成一格。

        【李白《送友人》原文、鑒賞和解析】相關(guān)文章:

        李白《送友人》鑒賞02-22

        李白《送友人》鑒賞08-31

        李白《送友人》全文及鑒賞07-21

        李白的送友人原文及翻譯11-23

        李白原文鑒賞04-09

        李白原文鑒賞07-31

        送友人李白原文翻譯及賞析11-10

        李白《送友人》原文及翻譯賞析12-28

        李白《送友人》原文及翻譯賞析[推薦]02-25

        《靜夜思》李白古詩原文翻譯及鑒賞02-11