婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        梅花引·荊溪阻雪宋詞鑒賞

        時(shí)間:2024-10-21 21:45:01 晶敏 全宋詞 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        梅花引·荊溪阻雪宋詞鑒賞

          無(wú)論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家總免不了要接觸或使用古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì)有固定的體式。你所見(jiàn)過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編為大家收集的梅花引·荊溪阻雪宋詞鑒賞,希望能夠幫助到大家。

        梅花引·荊溪阻雪宋詞鑒賞

          梅花引·荊溪阻雪

          蔣捷

          白鷗問(wèn)我泊孤舟,是身留,是心留?

          心若留時(shí),何事鎖眉頭?

          風(fēng)拍小簾燈暈舞,對(duì)閑影,冷清清,憶舊游。

          舊游舊游今在否?

          花外樓,柳下舟。

          夢(mèng)也夢(mèng)也,夢(mèng)不到,寒水空流。

          漠漠黃云,濕透木棉裘。

          都道無(wú)人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。

          譯文

          白鷗棲落水濱,默然地望著我,好似在問(wèn):夜泊溪畔是被風(fēng)雪所阻,不得以停泊;還是無(wú)所去處,情愿留下?如若是自愿,又為了何事眉頭緊鎖?夜風(fēng)襲來(lái),掀起艙簾,吹得艙內(nèi)燈火閃爍。孤處江舟,只有身影為伴,對(duì)著孤影,不禁懷念起與舊友歡聚和悠游的情景。

          昔日一同悠游的舊友,今日在哪里?回想當(dāng)時(shí),樓外一片盎然春色,相攜漫步錦簇的花叢中。湖中綠波蕩漾,系舟在堤邊的柳樹(shù)下。夢(mèng)啊,夢(mèng)啊,讓我在夢(mèng)中重溫一下舊游?墒窃趬(mèng)中卻難尋舊游,只有眼前的寒水空自流。艙外飛雪漫天,凝望濃密的陰云,任憑飛雪落在身上,浸透了棉衣。都說(shuō)沒(méi)有人的憂愁,有我這般深沉,今夜,雪中的梅花,一身素白,憂愁似我。

          這首詞在清冷的畫(huà)面中,將深深的憂愁與熱烈的回憶交織在一起,如隨想曲一樣自由瀟灑。

          注釋

          ⑴身留:被雪所阻,被迫不能動(dòng)身而羈留下來(lái)。

          ⑵心留:自己心里情愿留下。

          ⑶舊游:指昔日漫游的伴友與游時(shí)的情景。

          ⑷漠漠:濃密。

          ⑸黃云:指昏黃的天色。高適曾有詩(shī)“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。”

         、誓久摁茫好抟。

          中心思想

          宋末詞人蔣捷的這首《梅花引》,表現(xiàn)了他乘船阻雪于荊溪(在今江蘇南部)時(shí)的惆悵情懷。詞中以悠揚(yáng)的節(jié)奏、活潑的筆調(diào),在冷清的畫(huà)面上,織進(jìn)了熱烈的回憶和灑脫的情趣;在淡淡的哀愁中,展示了一個(gè)清妍瀟灑的藝術(shù)境界。吟誦起來(lái),給人的感受,如同欣賞一支優(yōu)美的隨想曲,它即興抒情,旋律自由又富于幻想。

        【梅花引·荊溪阻雪宋詞鑒賞】相關(guān)文章:

        《迷神引》宋詞鑒賞10-18

        《歸田樂(lè)引》宋詞鑒賞07-27

        經(jīng)典的宋詞鑒賞11-02

        《蘭陵王》宋詞鑒賞02-27

        《瑞龍吟》宋詞鑒賞08-05

        月下笛宋詞鑒賞10-13

        《女冠子》宋詞鑒賞08-28

        宋詞《蘇幕遮·懷舊》鑒賞02-27

        《南鄉(xiāng)子》宋詞原文及鑒賞04-19

        《夜游宮》宋詞鑒賞07-16