- 相關(guān)推薦
古詩《暮秋山行》原文
在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家肯定對(duì)各類古詩都很熟悉吧,古詩是中國(guó)古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。那什么樣的古詩才是大家都稱贊的呢?以下是小編幫大家整理的古詩《暮秋山行》原文,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《暮秋山行》
年代:唐
作者:岑參
疲馬臥長(zhǎng)坡,夕陽下通津。山風(fēng)吹空林,颯颯如有人。
蒼旻霽涼雨,石路無飛塵。千念集暮節(jié),萬籟悲蕭晨。
鶗鴂昨夜鳴,蕙草色已陳。況在遠(yuǎn)行客,自然多苦辛。
注釋
、棚S颯(sà):風(fēng)聲。
⑵旻(mín):天空。此處指秋季的天。
、蛆書_(tíjué):亦作“鶗鴃”,即杜鵑鳥。
譯文
疲憊的馬兒睡臥在長(zhǎng)長(zhǎng)的山坡上,太陽已經(jīng)落到水面上。
山中的秋風(fēng)吹進(jìn)空寂的樹林,樹葉颯颯作響,好像有人進(jìn)入林中。
蒼茫的天空下起冷冷的雨,青石的路面沒有了灰塵。
千萬種念頭,都在這傍晚出現(xiàn)在腦海,萬物的聲音都在蕭瑟的清晨悲鳴。
鶗鴂昨晚還在鳴叫,蕙草已經(jīng)開始枯萎。何況我這遠(yuǎn)行的異鄉(xiāng)人,自然就會(huì)有很多艱苦的辛酸。
賞析
詩的開頭就以“馬”“長(zhǎng)坂”寫山行,但并非寫山間行走,而是寫山間停歇。而且這種停歇又并非那種充滿雅致逸興的停歇,而是“疲臥”,以馬的疲于山行,襯托了人的倦于奔波。接著,又以渡口西沉的斜陽來烘托詩人的心境。
詩的下面四句寫“暮秋”,是山行的環(huán)境。“山風(fēng)吹空林,颯颯如有人”兩句先以風(fēng)吹空林來表現(xiàn)林的“空”,又以仿佛有人而實(shí)則無人來襯托林的“空”,幽深靜寂的環(huán)境寫得十分生動(dòng)!叭缬腥恕 的比喻,更加反襯出樹林的空寂!吧n旻霽涼雨,石路無飛塵”,正值秋日涼雨初霽,路上行塵不起。前兩句從左右,這兩句從上下將山間景色點(diǎn)染得更為幽靜空寂。這四句所寫的山色極其生動(dòng)逼真,使人如臨其境,就其本身而言,如唐代殷璠所說,是“宜稱幽致”的,然而在此時(shí)此地,它所映襯的卻是詩人空虛惆悵的心境。詩人之所以“臥”,并非由于山色幽雅宜人,而是由于千般煩惱與愁緒集于一身,是由于“!薄S伞扒睢币晦D(zhuǎn),寫所感。此時(shí)正是歲暮時(shí)節(jié),而迎蕭瑟秋風(fēng),詩人百感交集,而其感情基調(diào)則是一“悲”字。以“千念”統(tǒng)領(lǐng),說明詩人感觸很多,這一切都由“暮節(jié)”而引發(fā)!叭f籟”表明其聲響之多,然而這一切音響只能越發(fā)觸動(dòng)詩人悲愁心緒?陀^環(huán)境中的“萬籟”,反襯主觀心境中的“千念”。
“鶗鴂昨夜鳴,蕙草色已陳”,在這里,詩人用屈原詩意,以鶗鴂已鳴,芳草色陳,比喻盛時(shí)已過,年歲漸高,抱負(fù)難以施展;流露出對(duì)歲月,實(shí)際是對(duì)自身處境的深深憂慮。詩的最后兩句在上文的基礎(chǔ)上,又進(jìn)一步說明自己的處境:歲月已晚,而自己仍在異鄉(xiāng)漂泊奔波。“遠(yuǎn)行”二字呼應(yīng)題目“山行”,表現(xiàn)此行之遙遠(yuǎn)艱辛,同時(shí)暗示出遠(yuǎn)行奔波之毫無成就。詩人所疲于山行的原因,就在詩的這四句中說明了;而“苦辛”二字則為“暮秋山行”作了總的歸結(jié)。 將暮秋景色與山行所感緊密結(jié)合,使之相互襯托,從而突出了詩人倦于仕途奔波的心境。其中寫山色四句,語句清新自然,描繪生動(dòng)傳神,意境幽遠(yuǎn)凄清,與全詩格調(diào)極為和諧。
作者簡(jiǎn)介
岑參(715年~770年),唐代詩人。南陽(今屬河南)人。天寶(唐玄宗年號(hào),742年~756年)進(jìn)士,曾隨高仙芝到安西、武威,后又往來于北庭、輪臺(tái)間。官至嘉州(今四川樂山)刺史,因世稱岑嘉州。卒于成都。其詩長(zhǎng)于七言歌行。所作題材廣泛,善于描繪塞上風(fēng)光和戰(zhàn)爭(zhēng)景象;氣勢(shì)豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,并稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州詩集》。
【古詩《暮秋山行》原文】相關(guān)文章:
《春行》古詩原文09-08
《悲哉行》古詩原文09-03
古詩《山行》的原文及賞析10-29
古詩《山行》的原文及賞析04-02
郊行古詩原文翻譯賞析08-04
《從軍有苦樂行》古詩原文及注釋12-05
《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析09-21
李白古朗月行古詩原文及賞析04-23
《步出夏門行·觀滄!饭旁娫07-21