婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        李白的古詩(shī)賞析

        時(shí)間:2024-05-17 18:19:59 古詩(shī)大全 我要投稿

        [優(yōu)選]李白的古詩(shī)賞析15篇

          在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都看到過(guò)許多經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)按內(nèi)容可分為敘事詩(shī)、抒情詩(shī)、送別詩(shī)、邊塞詩(shī)、山水田園詩(shī)、懷古詩(shī)(詠史詩(shī))、詠物詩(shī)等。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?下面是小編整理的李白的古詩(shī)賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

        [優(yōu)選]李白的古詩(shī)賞析15篇

        李白的古詩(shī)賞析1

          朝代:唐代

          作者:李白

          原文

          斗酒渭城邊,壚頭醉不眠。梨花千樹雪,楊葉萬(wàn)條煙。

          惜別傾壺醑,臨分贈(zèng)馬鞭。看君潁上去,新月到應(yīng)圓。

          作者介紹

          李白

          李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

          譯文

          兩條英雄好漢在此處激烈戰(zhàn)爭(zhēng),一決雌雄。頓時(shí)間,赤壁的江面上樓船遮天蓋地。

          漫天的烈火把云海都映燒得通紅,那是周瑜用火攻把曹操擊敗。

          你馬上就要高飛遠(yuǎn)走,到那個(gè)世外桃源游山玩,你也會(huì)看到那場(chǎng)大戰(zhàn)留下的殘酷遺跡。

          你要詳細(xì)地把你看到的一切寫信來(lái)告訴我,我想我肯定會(huì)被你的描述而壯懷激烈,萬(wàn)分感動(dòng)。

          注釋

         、哦垼褐覆懿俸椭荑ぁ6垹(zhēng)戰(zhàn),是魏吳相持的.象征。

         、砌L鯢:大魚名,比喻吞食小國(guó)的不義之人。

        李白的古詩(shī)賞析2

          李白古詩(shī)《秋登宣城謝朓北樓》

          江城如畫里,山晚望晴空。

          兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。

          人煙寒橘柚,秋色老梧桐。

          誰(shuí)念北樓上,臨風(fēng)懷謝公。

          【詩(shī)文解釋】

          水邊的宣城明凈秀麗,如在畫中。秋天的傍晚,獨(dú)自登上謝北樓。憑高遠(yuǎn)眺,晴空山色,一覽無(wú)余。句溪和宛溪兩條河流相互輝映,宛如明鏡。鳳凰橋和濟(jì)川橋有如彩虹橫跨溪水。遠(yuǎn)處升起一縷縷炊煙,橘柚便掩映在這寒煙里。秋氣苦寒,深碧的梧桐染上濃重的秋色。有誰(shuí)知道,在這深秋的北樓上,有人正臨風(fēng)惆悵,懷念北樓昔日的主人謝朓。

          【詞語(yǔ)解釋】

          江城:水邊的城,即指宣城。唐時(shí)江南地區(qū)口語(yǔ),無(wú)論大水小水都稱之為“江”。

          兩水:指繞宣城而流的宛溪、句溪二水。

          明鏡:指橋洞和它的倒影合成的圓形,猶如圓的鏡子。

          雙橋:指宛溪上的上、下兩橋,上橋叫做鳳凰橋,下橋叫做濟(jì)川橋,隋文帝開皇年間所建。

          彩虹:指水中橋影。

          人煙:人戶炊煙。

          名句

          人煙寒橘柚,秋色老梧桐。

         、偃藷煟捍稛煛

          這兩句詩(shī)描繪了一幅凄迷、蒼老的圖畫——橘樹柚樹在炊煙的籠罩下,已帶有幾分寒意;梧桐樹染上了深沉的秋色,顯出了衰老的面容。觀察細(xì)致深刻,用凝煉的形象語(yǔ)言,勾勒出一個(gè)深秋的輪廓,透露出季節(jié)和環(huán)境的氣氛。詩(shī)句寫出了秋景,也寫出了秋意。

          【賞析】

          《秋登宣城謝朓北樓》是唐代偉大詩(shī)人李白所作的一首風(fēng)格獨(dú)特的懷舊詩(shī)。此詩(shī)前面六句主要是寫景狀物,描寫了登上謝脁樓所見到的美麗景色,而在最后二句點(diǎn)明懷念謝脁,抒發(fā)了對(duì)先賢的追慕之情,也反映了作者在政治上苦悶彷徨的孤獨(dú)之感。全詩(shī)語(yǔ)言清新優(yōu)美,格調(diào)淡雅脫俗,意境蒼涼曠遠(yuǎn)。

          李白在長(zhǎng)安為權(quán)貴所排擠,棄官而去后,一直處于失意之中,過(guò)著四處飄搖的生活。秋日重登謝樓,秋色傷懷,難免要發(fā)思古之幽情。想到謝朓和自己相似的經(jīng)歷,雖然事隔古今,卻感到他們的精神遙相接應(yīng)。反映了李白在政治上找不到出路,只能寄情山水,懷念古人,向大自然傾訴他的心聲。

          詩(shī)人筆下的秋景蒼茫壯闊,意境深遠(yuǎn)。詩(shī)中豐富的想像與奔騰的氣勢(shì)令人嘆為觀止。

          謝朓北樓是南齊詩(shī)人謝朓任宣城太守時(shí)所建,又名謝公樓,唐代改名疊嶂樓,是宣城的登覽勝地。宣城處于山環(huán)水抱之中,陵陽(yáng)山岡巒盤屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,縈回映帶著整個(gè)城郊,“鳥去鳥來(lái)山色里,人歌人哭水聲中”(杜牧《題宣州開元寺水閣閣下宛溪夾溪居人》)。這首詩(shī)作于754年(天寶十三年),這一年中秋節(jié)后,李白從金陵再度來(lái)到宣城。

          一個(gè)晴朗的秋天的傍晚,詩(shī)人獨(dú)自登上了謝公樓。嵐光山影,景色十分明凈。詩(shī)人憑高俯瞰,“江城”猶如在圖畫中一樣。開頭兩句,詩(shī)人把他登覽時(shí)所見景色概括地寫了出來(lái),總攝全篇,一下子就把讀者深深吸引住,一同進(jìn)入詩(shī)的意境中去了。嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》說(shuō):“太白發(fā)句,謂之開門見山。”指的就是這種表現(xiàn)手法。

          中間四句是具體的描寫。這四句詩(shī)里所塑造的藝術(shù)形象,都是從上面的.一個(gè)“望”字生發(fā)出來(lái)的。從結(jié)構(gòu)的關(guān)系來(lái)說(shuō),上兩句寫“江城如畫”,下兩句寫“山晚晴空”;四句是一個(gè)完整的統(tǒng)一體,而又是有層次的!皟伤敝妇湎屯鹣M鹣闯鰩F山,在宣城的東北與句溪相會(huì),繞城合流,所以說(shuō)“夾”。因?yàn)槭乔锾,溪水更加澄清,它平靜地流著,波面上泛出晶瑩的光。用“明鏡”來(lái)形容,用語(yǔ)十分恰當(dāng)!半p橋”指橫跨溪水的上、下兩橋。上橋叫做鳳凰橋,在城的東南泰和門外;下橋叫做濟(jì)川橋,在城東陽(yáng)德門外,都是581年——600年(隋文帝開皇年間)的建筑。這兩條長(zhǎng)長(zhǎng)的大橋架在溪上,倒影水中,詩(shī)人從高樓上遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,縹青的溪水,鮮紅的夕陽(yáng),在明滅照射之中,橋影幻映出無(wú)限奇異的璀燦色彩。這更像是天上的兩道彩虹,而這“彩虹”的影子落入“明鏡”之中去了。這兩句與詩(shī)人的另一名作《望廬山瀑布》中的“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”相似。兩者同樣是用比擬的手法來(lái)塑造形象,同樣用一個(gè)“落”字把地下和天上聯(lián)系起來(lái);然而同中有異,異曲同工:一個(gè)是以銀河比擬瀑布的飛流,一個(gè)是用彩虹寫夕陽(yáng)明滅的波光中雙橋的倒影;一個(gè)著重在描繪其奔騰直下的氣勢(shì),一個(gè)著重在顯示其瑰麗變幻的色彩,兩者所給予讀者的美感也不一樣,而詩(shī)人想象的豐富奇妙,筆致的活潑空靈,則同樣十分高明。

          秋天的傍晚,原野是靜寂的,山岡一帶的叢林里冒出人家一縷縷的炊煙,橘柚的深碧,梧桐的微黃,呈現(xiàn)出一片蒼寒景色,使詩(shī)人感到是秋光漸老的時(shí)候了。當(dāng)時(shí)詩(shī)人的心情是完全沉浸在他的視野里,他的觀察是深刻的,細(xì)致的;而他的描寫又是毫不粘滯的。他站得高,望得遠(yuǎn),抓住了一剎那間的感受,用極端凝煉的形象語(yǔ)言,在隨意點(diǎn)染中勾勒出一個(gè)深秋的輪廓,深深地透漏出季節(jié)和環(huán)境的氣氛。他不僅寫出秋景,而且寫出了秋意。他在高度概括之中,用筆絲絲入扣。

          結(jié)尾兩句,從表面看來(lái)很簡(jiǎn)單,只不過(guò)和開頭二句一呼一應(yīng),點(diǎn)明登覽的地點(diǎn)是在“北樓上”;這北樓是謝朓所建的,從登臨到懷古,似乎是照例的公式,因而李白就不免順便說(shuō)一句懷念古人的話罷了。這里值得注意是“誰(shuí)念”兩個(gè)字!皯阎x公”的“懷”,是李白自指,“誰(shuí)念”的“念”,是指別人。兩句的意思,是慨嘆詩(shī)人“臨風(fēng)懷謝公”的心情沒有誰(shuí)能夠理解。這就不是一般的懷古了。

          李白在長(zhǎng)安為權(quán)貴所排擠、棄官而去之后,政治上一直處于失意之中,過(guò)著飄蕩四方的流浪生活?椭械囊钟艉透袀貏e當(dāng)搖落秋風(fēng)的時(shí)節(jié),他那寂寞的心情,讀者是可以想象的。宣城是他舊游之地,現(xiàn)在他又重來(lái)這里。一到宣城,他就會(huì)懷念到謝朓,這不僅因?yàn)橹x朓在宣城遺留下了像疊嶂樓這樣的名勝古跡,更重要的是因?yàn)橹x朓對(duì)宣城有著和詩(shī)人相同的情感。當(dāng)李白獨(dú)自在謝朓樓上臨風(fēng)眺望的時(shí)候,面對(duì)著謝朓所吟賞的山川,緬懷他平素所仰慕的這位前代詩(shī)人,雖然古今世隔,然而他們的精神卻是遙遙相接的。這種渺茫的心情,反映了他政治上苦悶彷徨的孤獨(dú)之感;正因?yàn)檎紊鲜艿綁阂,找不到出路,所以只得寄情山水,尚友古人;他?dāng)時(shí)復(fù)雜的情懷,很難有人能理解。

        李白的古詩(shī)賞析3

          《將進(jìn)酒》

          作者:李白

          君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。

          君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

          人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。

          天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。

          烹羊宰牛且為樂(lè),會(huì)須一飲三百杯。

          岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,君莫停。

          與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。

          鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒。

          古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

          陳王昔時(shí)宴平樂(lè),斗酒十千恣歡謔。

          主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。

          五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,

          與爾同銷萬(wàn)古愁。

          【注解】:

         。薄ⅲ赫(qǐng)。

          2、會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。

         。、岑夫子:岑勛。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個(gè)學(xué)道談玄的人,李白稱之為逸人,并有吾將(與)元夫子,異姓為天倫(《潁陽(yáng)別元丹丘之淮陽(yáng)》)及故交深情,出處無(wú)間(《題嵩山逸人元丹丘山居并序》)之語(yǔ),可見李白和他的友好。

         。、鐘鼓饌玉:泛指豪門貴族的奢華生活。鐘鼓:富貴人家宴會(huì)時(shí)用的`樂(lè)器。饌玉:梁戴嵩《煌煌京洛行》:揮金留客坐,饌玉待鐘鳴。饌:吃喝。

         。、陳王:三國(guó)魏曹植,曾被封為陳王。

         。、平樂(lè):平樂(lè)觀。

          【韻譯】:

          你沒看見嗎?

          黃河之水是由天上而來(lái)。

          波濤滾滾奔向東海,永不回頭。

          你沒看見嗎?

          可悲的是高堂明鏡照見了白發(fā),

          早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。

          人生得意時(shí),要盡情地尋歡作樂(lè),

          別讓金杯玉露,空對(duì)天上明月。

          天地造就我的才干,必有它的用處,

          即使千金耗盡,還會(huì)重新再來(lái)。

          烹羊宰牛,且圖眼前歡樂(lè),

          應(yīng)該痛痛快快一口氣喝它三百杯。

          岑勛先生呵,丹邱先生呵,

          快快進(jìn)酒吧,杯兒不要停!

          讓我為你們唱一曲,

          請(qǐng)你們側(cè)耳仔細(xì)聽:

          鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?

          我只愿長(zhǎng)醉享樂(lè),不愿醒來(lái)受罪!

          古來(lái)圣賢,生活恐怕都寂寞,

          世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。

          古時(shí)陳王曹植曾在平樂(lè)觀宴飲尋歡,

          斗酒十千不嫌貴,任性地享樂(lè)一番。

          主人呵,為何說(shuō)我少銀錢?

          直接沽取醇酒,咱對(duì)飲個(gè)醉意綿綿,

          這一匹名貴的五花馬,

          這一件價(jià)值千金的皮裘,

          叫孩兒們拿去換美酒吧,

          我與你喝個(gè)大醉,同消萬(wàn)古長(zhǎng)愁。

          【評(píng)析】:

          這首詩(shī)意在表達(dá)人壽幾何,及時(shí)行樂(lè),圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想,愿在長(zhǎng)醉中了卻一切。詩(shī)的開頭六句,寫人生壽命如黃河之水奔流入海,一去不復(fù)重返,如此,應(yīng)及時(shí)行樂(lè),莫負(fù)光陰。天生十六句,寫人生富貴不能長(zhǎng)保,因而千金散盡且為樂(lè)。同時(shí)指出自古圣賢皆寂寞,只有飲者留名千古,并以陳王曹植為例,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的不平。主人六句結(jié)局,寫詩(shī)人酒興大作,五花馬、千金裘都不足惜,只圖一醉方休。表達(dá)了詩(shī)人曠達(dá)的胸懷。天生我材必有用句,是詩(shī)人自信為人的自我價(jià)值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。

          詩(shī)深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語(yǔ)極豪縱沉著,大起大落,奔放跌宕。詩(shī)句長(zhǎng)短不一,參差錯(cuò)綜;節(jié)奏快慢多變,一瀉千里。

        李白的古詩(shī)賞析4

          原文:

          在水軍宴贈(zèng)幕府諸侍御

          月化五白龍,翻飛凌九天。

          胡沙驚北海,電掃洛陽(yáng)川。

          虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。

          英王受廟略,秉鉞清南邊。

          云旗卷海雪,金戟羅江煙。

          聚散百萬(wàn)人,弛張?jiān)谝毁t。

          霜臺(tái)降群彥,水國(guó)奉戎旃。

          繡服開宴語(yǔ),天人借樓船。

          如登黃金臺(tái),遙謁紫霞仙。

          卷身編蓬下,冥機(jī)四十年。

          寧知草間人,腰下有龍泉。

          浮云在一決,誓欲清幽燕。

          愿與四座公,靜談金匱篇。

          齊心戴朝恩,不惜微軀捐。

          所冀旄頭滅,功成追魯連。

          譯文:

          月亮化為五條白龍,飛上了九重云天。

          范陽(yáng)叛軍如胡地黃沙飛離北海,閃電一般橫掃洛陽(yáng)。

          胡虜?shù)募暌话闵湎驅(qū)m闕,皇帝的車駕逃往四川。

          英明的王子秉受朝廷的謀劃,執(zhí)掌兵權(quán)靖清南邊。

          軍旗漫卷,如大海波濤;武器森列,似江上的云煙。

          一人指揮百萬(wàn)大軍,張弛聚散,號(hào)令森嚴(yán)。

          御史臺(tái)來(lái)了眾多英賢,在南方水國(guó),舉起了軍旗。

          繡衣御史宴集一起,杰出的永王借給樓船。

          好似登上黃金臺(tái),謁見紫霞中的神仙。

          我藏身于茅屋里面,不問(wèn)世事四十年。

          豈知隱居草澤的人,腰里有著鋒利的龍泉;

          一劍揮去,劈開浮云,發(fā)誓要掃清幽燕。

          如今很想與諸位御史.靜心討論金匱兵書。

          大家都感謝王子的恩德,不惜獻(xiàn)出自己的生命。

          所希望的是平定叛亂,功成身退,追隨魯仲連。

          注釋:

          1.“月化”句:《十六國(guó)春秋·后燕錄》載,后燕慕容熙建始無(wú)年,太史丞梁延年夢(mèng)月化為五白龍。夢(mèng)中占之曰:“月,臣也;龍,君也。月化為龍,當(dāng)有臣為君。”比喻安祿山稱帝。

          2.皇輿:皇帝坐的車,代指唐玄宗。播遷:流亡。

          3.英王:指水王李璘。廟略:指朝廷的謀劃。

          4.秉鉞:持斧,借指執(zhí)掌兵權(quán)。

          5.霜臺(tái):御史臺(tái),御史職司糾彈,嚴(yán)肅如霜,故名。此處借以贊美永王幕府諸侍御。

          6.戎旃(zhān):軍旗。奉戎旃,謂參加永王軍隊(duì)。

          7.繡服:指?jìng)饔?/p>

          8.天人:才能杰出者,謂永王璘。

          9.黃金臺(tái):又稱金臺(tái)、燕臺(tái),故址在今河北易縣東南北易水甫。戰(zhàn)國(guó)時(shí),燕昭王筑此臺(tái),置千金于臺(tái)上,延請(qǐng)?zhí)煜沦t士。

          10.編蓬:編結(jié)蓬草以為門戶,喻平民居處。

          11.冥機(jī):息機(jī),不問(wèn)世事。

          12.龍泉:即龍淵,古代傳說(shuō)中著名鑄工歐冶子干將所造的利劍。

          13.決:劈開。《莊子·說(shuō)劍》:“上決浮云,下絕地紀(jì)!

          14.幽燕:今北京市、河北北部以及遼寧西部一帶,是安祿山的根據(jù)地。

          15.眾匱篇:兵書名。《隋書·經(jīng)籍志》有《太公金匱》二卷。

          16.旄頭:即昂宿,胡星。旄頭滅,指平定安史之亂。

          17.魯連:即戰(zhàn)國(guó)時(shí)魯仲連。曾為趙國(guó)退秦軍,事后不受趙國(guó)賞賜,功成身退。

          賞析:

          奚祿詒日本篇:“首序祿山之亂,次入永王,次入諸侍御,次自序,末勉諸公以報(bào)國(guó)!闭莱隽巳(shī)的結(jié)構(gòu)及其主題。

          開頭六句敘寫安史叛軍的囂張氣焰及其叛亂的主要過(guò)程。其中“胡沙驚北!薄ⅰ半姃呗尻(yáng)川”、“虜箭雨官闕”等句對(duì)當(dāng)時(shí)的形勢(shì)做了高度的藝術(shù)概括!盎瘦洸ミw”四字則道出了唐王朝腐敗,不堪叛軍一擊的可悲情況。詩(shī)句間詩(shī)人的愛憎感情是很鮮明的。

          接下六句敘寫永王承朝廷委任,率軍南下的情景!霸破炀砗Q痍_江煙’’兩句,是描寫永王的旌旗舒卷有如海濤,武器羅列有如江煙的雄壯氣勢(shì)!熬凵偃f(wàn)人,弛張?jiān)谝毁t”兩句是對(duì)永王璘的熱情贊美。

          再下六句贊揚(yáng)諸侍御才華出眾,同時(shí)也表達(dá)了自己身赴宴會(huì)“如登黃金臺(tái),遙謁紫霞仙”的暢快心情。

          再下六句是抒寫自己的`愛國(guó)之志。表明他盡管是一個(gè)“草間人”,但是他的腰下卻有“龍泉”寶劍,意在強(qiáng)調(diào)自己有非凡的才干,“浮云在一決,誓欲清幽燕”兩句是緊承上面四句,作一收束,直抒胸臆,表達(dá)自己愿為國(guó)家平定叛亂的雄心壯志。這幾句寫得詞情慷慨,意氣揮放。

          最后六句勉勵(lì)四座諸公要齊心協(xié)力,不惜微軀,盡力報(bào)國(guó)。這幾句既是勉勵(lì)大家,也是激勵(lì)自己,所以最后又歸結(jié)到自身上來(lái),表明自己平素所懷的功成身退的理想。全詩(shī)共分五層,每六句一轉(zhuǎn),結(jié)構(gòu)井然,氣韻流動(dòng),有力地抒發(fā)了愛國(guó)的豪情。詩(shī)中先敘安史之亂,次述永王的率軍平亂;再次贊美諸侍御的清正嚴(yán)明;最后表明自己渴望為平定叛亂貢獻(xiàn)出一切力量,并勉勵(lì)大家盡力報(bào)國(guó),表現(xiàn)了詩(shī)人的愛國(guó)思想。

        李白的古詩(shī)賞析5

          古詩(shī)《鳳凰曲》

          年代:唐

          作者:李白

          嬴女吹玉簫,吟弄天上春。青鸞不獨(dú)去,更有攜手人。

          影滅彩云斷,遺聲落西秦。

          作品賞析

          【注解】:

         、拧百倍洌褐^秦穆公之女弄玉在天上的春色里吹簫。

         、啤扒帑[”二句:謂弄玉和她的丈夫簫史一同乘鳳凰仙去。青鸞,傳說(shuō)中鳳類神鳥,多為神仙所乘。此處指弄玉和簫史仙去時(shí)所乘之鳳凰。

          ⑶“影滅”二句:謂弄玉、簫史二人登仙,人去樓空,只有其事千古流傳于秦地。

          【韻譯】:

          秦穆公的乖乖女,喜歡吹玉簫,吟弄天上之春。

          青鸞不獨(dú)飛去,更要載著她的'愛人蕭史,一起攜手升天。

          他們升空的倩影消失在彩云之中,簫聲飄灑整個(gè)西秦。

          【簡(jiǎn)析】:

          此詩(shī)寓夫妻情投意合,有共同的愛好興趣,能得到幸福。詩(shī)的首二句與三四句倒裝,其用意在突出“吹簫弄春”。

        李白的古詩(shī)賞析6

          詩(shī)詞賞鑒:

          渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。山隨平野盡,江入大荒流。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

          李白的青少年時(shí)期,在蜀中即今四川讀書、任俠。唐玄宗開元十二年(724年)秋,他23歲,為追求功業(yè),實(shí)現(xiàn)“大丈夫”的“四方之志”,“乃仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”(見其《上安州裴長(zhǎng)史書》),出蜀沿長(zhǎng)江三峽東下。在舟出三峽、初入今湖北江漢平原時(shí),創(chuàng)作了這首精彩的五言律詩(shī)。荊門,即荊門山,在今湖北宜都西北,長(zhǎng)江南岸。送別,一般是送他人別去。詩(shī)中無(wú)此內(nèi)容,故明清以來(lái)有一些學(xué)者認(rèn)為詩(shī)題中的“送別”二字是衍文,可刪。

          首聯(lián)交代自己所到之地,所向之地,敘事簡(jiǎn)潔明快。從,至、向。楚國(guó),江漢平原在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期是楚國(guó)的腹地,故稱。

          頷聯(lián)勾勒所到、所向之地的地理形勢(shì):三峽群山隨著平原的出現(xiàn)而消失殆盡,長(zhǎng)江進(jìn)入廣闊的大地盡性奔流。剛從曲折漫長(zhǎng)而險(xiǎn)狹逼仄的三峽出來(lái),詩(shī)人的視野豁然開朗,精神也為之一振。大筆擘窠,氣象不凡。明胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》以為杜甫《旅夜書懷》“星垂平野闊,月涌大江流”二句“骨力過(guò)之”。其實(shí),李白這兩句有沖口而出之妙,杜甫那兩句有鍛造錘煉之工,殊途同歸,不分軒輊。

          頸聯(lián)宕開一筆,視線由“地”而上升至“天”:明月冉冉西傾,仿佛天上明鏡在飛行;云氣漸生漸漫衍,仿佛幻出了海市蜃樓。扁舟一葉,漂流在平野大荒,不免孤獨(dú)而寂寞;而今由云、月聯(lián)想出樓、鏡等與人類社會(huì)生活相關(guān)的意象,便有未嘗遠(yuǎn)離人群的感覺。故此二句的.好處,不僅在造境的優(yōu)美,還含蘊(yùn)著人類與自然的親切。

          尾聯(lián)收筆回歸地面,再次寫到長(zhǎng)江。由于有了上一聯(lián)“鏡”“樓”二字的鋪墊,這里的江水,就不再是單純的自然之物,而成了自然與人關(guān)系的紐帶。古人認(rèn)為長(zhǎng)江的上源是蜀中的岷江,詩(shī)人的故鄉(xiāng)在蜀中,此番遠(yuǎn)游又是從蜀中沿江東下,故用充滿感情的語(yǔ)言,將江水?dāng)M人化,憐愛它不遠(yuǎn)萬(wàn)里,一路送行。實(shí)際上,這也是詩(shī)人在漸行漸遠(yuǎn)之際,懷念故鄉(xiāng)思緒的一種委婉含蓄的表達(dá)。

          全詩(shī)不用典故,不施藻采,純用洗練流暢而平易近人的語(yǔ)言來(lái)敘事,寫景,抒情,達(dá)到了很高的審美境界,包含著濃郁的詩(shī)味。

        李白的古詩(shī)賞析7

          古詩(shī)《酬談少府》

          年代:唐

          作者:李白

          一尉居倏忽,梅生有仙骨。三事或可羞,匈奴哂千秋。

          壯心屈黃綬,浪跡寄滄洲。昨觀荊峴作,如從云漢游。

          老夫當(dāng)暮矣,蹀足懼驊騮。

          作品賞析

          【注解】:

          (1)《太平御覽》:梅福于是棄南昌尉,去妻子,入洪崖山,得道為神仙。代代有人見,或于玉笥山中逢之。

         。2)《漢書》:“天子我監(jiān),登我三事!鳖亷煿抛ⅲ骸叭拢,謂丞相也。”

         。3)田千秋以一言悟主,旬月取宰相封侯,匈奴譏之。見十一卷注。

          (4)顏師古《漢書注》:“丞尉職卑,皆黃綬!

         。5)《庸六典注》:荊山,在襄州荊山縣。峴山,在襄州襄陽(yáng)縣。

         。6)《詩(shī)經(jīng)集傳》:“云漢,天河也,在箕、斗二星之間,其長(zhǎng)竟天!辈艽庵性唬骸皾h之在天,似云而非云,故曰云漢!

          (7)《漢書》:“造父善御習(xí)馬,得驊騮,騄耳之乘。顏師古注:“驊騮,言其色如華之赤也!鳖佈幽辍遏靼遵R賦》:“望朔云而蹀足!睆堛娮ⅲ骸磅拮,疾行也!

          【韻譯】:

          南昌尉梅福當(dāng)縣尉不久就辭職學(xué)閑去了。

          田千秋以一言勸皇上成功而位居宰相,這事沒有什么可害羞的,但匈奴人還笑話他。

          你雄心勃勃卻位屈縣尉,我浪跡天涯,沒有著落。

          昨天看你關(guān)于荊州峴山的`大作,仿佛跟你去銀河游蕩了一回。

          我已經(jīng)老了,怕是跟不上你這匹千里馬飛快的步伐了。

        李白的古詩(shī)賞析8

          古詩(shī)《金陵望漢江》

          年代:唐

          作者:李白

          漢江回萬(wàn)里,派作九龍盤。橫潰豁中國(guó),崔嵬飛迅湍。

          六帝淪亡后,三吳不足觀。我君混區(qū)宇,垂拱眾流安。

          今日任公子,滄浪罷釣竿。

          作品賞析

          【注解】:

         、殴薄督x》:“流九派乎潯陽(yáng)!睉(yīng)劭《漢書注》:“江自廬江、潯陽(yáng)分為九!

         、浦x靈運(yùn)詩(shī):“天地中橫潰!

          ⑶《江賦》:“長(zhǎng)波浹渫,峻湍崔嵬。”張銑注:“崔嵬,湍高貌!

          ⑷六帝:吳、晉、宋、齊、梁、陳六代之帝。

          ⑸《水經(jīng)注》:吳后分為三,世號(hào)“三吳”,吳興、吳郡、會(huì)稽也。

         、省稏|京賦》:“區(qū)宇又寧!

         、恕渡袝の涑伞罚骸按构岸煜轮巍!笨追f達(dá)《正義》:“《說(shuō)文》云:拱,斂手也。垂拱而天下治,謂所任得人,人皆稱職,手無(wú)所營(yíng),下垂其拱,故美其垂拱而天下治也!薄稇(zhàn)國(guó)策》:“秦王垂拱而受西河之外!滨U彪注:“垂衣拱手,言無(wú)所事也。”

         、倘喂油陡蜄|海,釣得大魚,因眾派安流,水無(wú)巨魚,故任公子之釣竿可罷,喻言江漢寧?kù)o,地?zé)o巨寇,則王者之征伐可除也。[2]

          作品譯文

          長(zhǎng)江萬(wàn)里長(zhǎng),水勢(shì)如同九條巨龍蜿蜒入海。

          在中國(guó)大地肆意橫行,一路急流險(xiǎn)灘。

          至從吳晉等六朝以后,三吳古國(guó)基本就沒有什么戲唱,沒有出過(guò)杰出的帝王。

          我大唐君王統(tǒng)一中國(guó),無(wú)為而治,海內(nèi)平安。

          就像我這樣才華橫溢之士也沒有事干,滄海已經(jīng)沒有大鯨魚,善于釣大魚的任公子就只好下崗。

        李白的'古詩(shī)賞析9

          天末懷李白

          杜甫

          涼風(fēng)起天末,君子意如何?

          鴻雁幾時(shí)到?江湖秋水多。

          文章憎命達(dá),魑魅喜人過(guò)。

          應(yīng)共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈(zèng)汨羅。

          注:天末:天邊。

          君子:指李白。

          憎:忌恨。

          過(guò):失誤。

          這首詩(shī)為詩(shī)人客居秦州(今甘肅天水)時(shí)所作。時(shí)李白坐永王璘事長(zhǎng)流夜郎,途中遇赦還至湖南,杜甫因賦詩(shī)懷念他。天末,即天邊。

         。1)請(qǐng)分析首聯(lián)在詩(shī)中的作用。(3分)

         。2)古人評(píng)尾聯(lián)說(shuō):不曰吊而曰贈(zèng),說(shuō)得冤魂活現(xiàn)。又有人說(shuō):贈(zèng)字說(shuō)得精神,若用予字,則淺矣。請(qǐng)作簡(jiǎn)析。(4分)

         。3)文章憎命達(dá),魑魅喜人過(guò)為何成為傳誦千古的名句?(4分)

          參考答案

          (1)奠定了全詩(shī)悲愁的情感基調(diào)(2分),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李白的關(guān)心和思念(1分)。

          (2)用予用吊只寫出同情(2分),用贈(zèng)才能寫出李白和屈原同冤(2分)。

          (3)通過(guò)形象的比喻手法,富有情感的議論,(2分)高度概括了自古以才華出眾者命途多舛的歷史事實(shí),抒發(fā)了詩(shī)人的悲憤之情。(2分)

          閱讀練習(xí)二

          (1)頸聯(lián)文章憎命達(dá),魑魅喜人過(guò)有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句,其表達(dá)上有哪些特點(diǎn)?

          (2)這首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人哪些情感?

          3.首句給全詩(shī)奠定了怎樣的基調(diào)?試結(jié)合詩(shī)句簡(jiǎn)析。

          4.古人講究煉字,你認(rèn)為本詩(shī)中最發(fā)人深思的是哪一個(gè)字?為什么?

          參考答案

          (1)此二句議論中抒情,用魑魅喜人過(guò),比喻李白長(zhǎng)流夜郎,是遭人誣陷,意味深長(zhǎng)。一憎一喜,前后兩句形成對(duì)比,道出了自古以來(lái)才智之士的共同命運(yùn),是對(duì)無(wú)數(shù)歷史事實(shí)的高度總結(jié)。這不但表明自己的對(duì)友人李白處境的同情,而且蘊(yùn)含了對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的不滿。

          (2)①對(duì)李白的無(wú)比思念(懷念)。②對(duì)李白不幸身世(命運(yùn))的深切同情。③自身內(nèi)心深處的悲苦。

         。3)首句以秋風(fēng)起興,給全詩(shī)籠罩一片悲愁。時(shí)值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海滄茫,世路兇險(xiǎn),無(wú)限悲涼,憑空而起。

         。4)最后一句投詩(shī)贈(zèng)汨羅,用一贈(zèng)字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩(shī)百篇的李白,一定作詩(shī)相贈(zèng)以寄情。這一贈(zèng)字之妙,正如黃生所說(shuō):不曰吊而曰贈(zèng),說(shuō)得冤魂活現(xiàn)。

          閱讀練習(xí)三:

         。1)首句給全詩(shī)奠定了怎樣的基調(diào)?試結(jié)合詩(shī)句簡(jiǎn)析。(2分)

         。2)古人評(píng)尾聯(lián)說(shuō):不曰吊而曰贈(zèng),說(shuō)得冤魂活現(xiàn)。請(qǐng)談?wù)勀愕睦斫。?分)

          (3)你認(rèn)為杜甫在這首詩(shī)中,表達(dá)出什么思想感情?(4分)

          參考答案

         。1).首句以秋風(fēng)起興,給全詩(shī)籠罩一片悲愁。時(shí)值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海蒼茫,世路兇險(xiǎn),無(wú)限悲涼,憑空而起。

         。 2).最后一句投詩(shī)贈(zèng)汨羅,用一贈(zèng)字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩(shī)百篇的李白,一定作詩(shī)相贈(zèng)以寄情。這一贈(zèng)字之妙,正如黃生所說(shuō):不曰吊而曰贈(zèng),說(shuō)得冤魂活現(xiàn)。

          (3) 表達(dá)了作者對(duì)李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。

          杜甫(712770),字子美,自號(hào)少陵野老,晚唐大詩(shī)人,號(hào)稱詩(shī)圣。原籍湖北襄陽(yáng),生于河南鞏縣。初唐詩(shī)人杜審言之孫。唐肅宗時(shí),官左拾遺。后入蜀,友人嚴(yán)武推薦他做劍南節(jié)度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。他的詩(shī)號(hào)稱詩(shī)史。這首詩(shī)為詩(shī)人客居秦州(今甘肅天水)時(shí)所作。時(shí)李白坐永王璘事長(zhǎng)流夜郎,途中遇赦還至湖南,杜甫因賦詩(shī)懷念他。

          【賞析】

          《天末懷李白》是唐代大詩(shī)人杜甫寫思念李白的抒情名詩(shī)。此詩(shī)以涼風(fēng)起興,對(duì)景相思,設(shè)想李白于深秋時(shí)節(jié)在流放途中,從長(zhǎng)江經(jīng)過(guò)洞庭湖一帶的情景,表達(dá)了作者對(duì)李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。

          這首懷念友人的`抒情詩(shī),感情十分強(qiáng)烈,但不是奔騰浩蕩一瀉千里的表達(dá)出來(lái),感情的潮水千回百轉(zhuǎn),縈繞心際,低回婉轉(zhuǎn),沉郁深微,實(shí)為古代抒情名作。詩(shī)因秋風(fēng)感興,在看似不經(jīng)意的寒暄中表現(xiàn)出最關(guān)切的心情,言淺情深,意象悠遠(yuǎn)。接著以無(wú)邊揣想之辭,代人著想,可見懷之深遠(yuǎn)。摯友遇赦,急盼音訊,故問(wèn)鴻雁幾時(shí)到;瀟湘洞庭,風(fēng)波險(xiǎn)阻,因慮江湖秋水多,這又足可見出詩(shī)人想念之殷切。由對(duì)友人深沉的懷念,進(jìn)而發(fā)為對(duì)其身世的同情:一憎一喜,遂令文人無(wú)置身地。這二句詩(shī)道出了自古以來(lái)才智之士的共同命運(yùn),是對(duì)無(wú)數(shù)歷史事實(shí)的高度總結(jié)。由于李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被讒放逐、自沉汨羅的愛國(guó)詩(shī)人屈原,詩(shī)人飛馳想象,遙想李白會(huì)向屈原的冤魂傾訴內(nèi)心的憤懣:欲共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈(zèng)汨

        李白的古詩(shī)賞析10

          原文:

          白胡桃

          紅羅袖里分明見,白玉盤中看卻無(wú)。

          疑是老僧休念誦,腕前推下水晶珠。

          譯文:

          剛才分明看到那姑娘繡花紅衣袖襯托一個(gè)白晃晃的東西,怎么一放在白色瓷盤里卻什么也看不到了?

          這玩意就像老和尚念完經(jīng)以后,從手腕上退下的晶瑩剔透的水晶珠。

          注釋:

          [1]紅羅袖:繡花紅衣袖

          [2]白玉盤:白色瓷盤

          [3]疑:此詩(shī)詩(shī)眼,就像的意思

          [4]“水精”即“水晶”。但《全唐詩(shī)》原文里作“精”。

          賞析:

          白胡桃,一種普通果物,而在“詩(shī)仙”李白筆下,竟是那樣冰清玉潔,那樣的靈秀剔透。這首詠物小詩(shī)的開首兩句就很不一般:“紅羅袖中分明見,白玉盤中看卻無(wú)”這里,詩(shī)人從五顏六色中挑出紅、白兩色作底色,來(lái)襯托白胡桃的潔白無(wú)瑕你看,將它藏在紅羅袖中.紅白分明,欲掩卻露;將它放在白玉盤上,桃盤一色,欲顯卻隱。這里用一個(gè)“見”字,一個(gè)“無(wú)”字,兩相對(duì)比,不僅描繪出了胡桃的色澤,更賦予它活潑與頑皮。這個(gè)白色的果物像個(gè)小精靈,它以紅羅為伴時(shí),突顯著自己;而當(dāng)它滾動(dòng)到白玉盤中時(shí),卻又好像消逝了。以上兩句,本來(lái)就生動(dòng)得叫人感到白胡桃在和人捉迷藏,可緊接著的兩句,詩(shī)人又把一幅寫意詩(shī)畫升華到最高境界:“疑是老僧休念誦,腕前推下水精珠!边@里以珠寶比喻胡桃,極言了胡桃的晶瑩,同時(shí),詩(shī)人發(fā)揮了自己的奇特想像,給小小的白胡桃罩上了一層虛幻迷離的色彩:難怪它白得那樣純正,那樣透靈,卻原來(lái)它久綴于老僧的腕上,長(zhǎng)聽經(jīng)文念誦,長(zhǎng)受佛家香火,哪里還會(huì)不白?哪里還會(huì)不清?在這種氛圍中,讓人不得不下功夫去分辨:此物究竟是普通的'胡桃,還是珠寶?這種“似是而非”,實(shí)在是不可勝收的朦朧美!詩(shī)中“疑”字本身說(shuō)明它不是真的,讓讀者有更好的想象空間,承上啟下,為下文做了鋪墊,此詩(shī)語(yǔ)言平實(shí),想象豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。

          白胡桃本是一種俗物,可一經(jīng)大詩(shī)人李白的神筆點(diǎn)化,它卻變得如珠似玉、高貴華美了!詩(shī)人那瑰麗奇特的“詩(shī)心”和那“點(diǎn)石成金”的生花妙筆,那狀物卻不滯于物、繪形而不囿于形的浪漫主義的創(chuàng)作方法,在這首小詩(shī)中得到了充分的體現(xiàn)。總之,這首詩(shī)雖無(wú)深意,但設(shè)想奇特,行文通俗且美妙,把白胡桃的形象描繪得生動(dòng)而有趣。

        李白的古詩(shī)賞析11

          《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》作者是唐代文學(xué)家李白。其全文詩(shī)詞如下:

          楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪。

          我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。

          【前言】

          《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》是唐代偉大詩(shī)人李白為好友王昌齡貶官而作的抒發(fā)感憤、寄以慰藉的一首七絕。首句寫出了春光消逝時(shí)的蕭條景況,渲染了環(huán)境氣氛的黯淡、凄楚;次句是對(duì)王昌齡"左遷"赴任路途險(xiǎn)遠(yuǎn)的描畫,顯出李白對(duì)詩(shī)友遠(yuǎn)謫的關(guān)切與同情;三、四兩句寄情于景,對(duì)詩(shī)友進(jìn)行由衷的勸勉和寬慰。全詩(shī)選擇了楊花、子規(guī)、明月、風(fēng)等意象,以奇特的想象力編織出一個(gè)朦朧的夢(mèng)境,通過(guò)對(duì)景物的描寫,表達(dá)了作者對(duì)王昌齡懷才不遇的惋惜與同情之意。

          【注釋】

         、磐醪g:唐代詩(shī)人,天寶(唐玄宗年號(hào),742~756)年間被貶為龍標(biāo)縣尉。左遷:貶謫,降職。古人尊右卑左,因此把降職稱為左遷。龍標(biāo):古地名,唐朝置縣,今湖南省黔陽(yáng)縣。

         、茥罨ǎ毫。子規(guī):即杜鵑鳥,又稱布谷鳥,相傳其啼聲哀婉凄切。楊花落盡:一作“揚(yáng)州花落”。

         、驱垬(biāo):詩(shī)中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來(lái)稱呼一個(gè)人。五溪:一說(shuō)是雄溪、滿溪、潕溪、酉溪、辰溪的總稱,在今貴州東部湖南西部。關(guān)于五溪所指,尚有爭(zhēng)議。

          ⑷與:給。

          ⑸隨君:一作“隨君”。夜郎:漢代中國(guó)西南地區(qū)少數(shù)民族曾在今貴州西部、北部和云南東北部及四川南部部分地區(qū)建立過(guò)政權(quán),稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設(shè)過(guò)夜郎縣。這里指湖南的夜郎,李白當(dāng)時(shí)在東南,所以說(shuō)“隨君直到夜郎西”。

          【翻譯】

          在楊花落完子規(guī)啼鳴之時(shí),我聽說(shuō)您被貶為龍標(biāo)尉,龍標(biāo)地方偏遠(yuǎn)要經(jīng)過(guò)五溪。我把我憂愁的心思寄托給明暖的'月亮,希望它能隨著風(fēng)一直陪著您到夜郎以西。

          【賞析】

          《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》大概作于唐玄宗天寶十二載(753年)。當(dāng)時(shí)王昌齡從江寧丞被貶為龍標(biāo)縣(今湖南省黔陽(yáng)縣)尉,李白在揚(yáng)州聽到好友被貶后寫下了這首詩(shī)。

          此詩(shī)首句寫景兼點(diǎn)時(shí)令。于景物獨(dú)取漂泊無(wú)定的楊花、叫著“不如歸去”的子規(guī),即含有飄零之感、離別之恨在內(nèi),切合當(dāng)時(shí)情事,也就融情入景。 因首句已于景中見情,所以次句便直敘其事。“聞道”,表示驚惜!斑^(guò)五溪”,見遷謫之荒遠(yuǎn),道路之艱難。不著悲痛之語(yǔ),而悲痛之意自見。

          后兩句抒情。人隔兩地,難以相從,而月照中天,千里可共,所以要將自己的愁心寄與明月,隨君飄到夜郎。這兩句詩(shī)所表現(xiàn)的意境,已見于前此的一些名作中。如謝莊《月賦》:“美人邁兮音塵缺,隔千里兮共明月。臨風(fēng)嘆兮將焉歇,川路長(zhǎng)兮不可越。”曹植《雜詩(shī)》:“愿為南流景,馳光見我君!睆埲籼摗洞航ㄔ乱埂罚骸按藭r(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君!倍寂c之相近。而細(xì)加分析,則兩句之中,又有三層意思,一是說(shuō)自己心中充滿了愁思,無(wú)可告訴,無(wú)人理解,只有將這種愁心托之于明月;二是說(shuō)惟有明月分照兩地,自己和朋友都能看見她;三是說(shuō),因此,也只有依靠她才能將愁心寄與,別無(wú)它法。

          李白通過(guò)豐富的想象,用男女情愛的方式以抒寫志同道合的友情,給予抽象的“愁心”以物的屬性,它竟會(huì)隨君逐月到夜郎西。本來(lái)無(wú)知無(wú)情的明月,竟變成了一個(gè)了解自己,富于同情的知心人,她能夠而且愿意接受自己的要求,將自己對(duì)朋友的懷念和同情帶到遼遠(yuǎn)的夜郎之西,交給那不幸的遷謫者。

          這種將自己的感情賦予客觀事物,使之同樣具有感情,也就是使之人格化,乃是形象思維所形成的巨大的特點(diǎn)之一和優(yōu)點(diǎn)之一。當(dāng)詩(shī)人們需要表現(xiàn)強(qiáng)烈或深厚的情感時(shí),常常用這樣一種手段來(lái)獲得預(yù)期的效果。

        李白的古詩(shī)賞析12

          《早發(fā)白帝城》是唐代偉大詩(shī)人李白在流放途中遇赦返回時(shí)所創(chuàng)作的一首七言絕句,是李白詩(shī)作中流傳最廣的名篇之一。詩(shī)人是把遇赦后愉快的心情和江山的壯麗多姿、順?biāo)兄鄣牧鲿齿p快融為一體來(lái)表達(dá)的。全詩(shī)不無(wú)夸張和奇想,寫得流麗飄逸,驚世駭俗,但又不假雕琢,隨心所欲,自然天成。

          唐·李白

          朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

          兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。

          注釋:

          白帝城:故址在今四川省奉節(jié)縣白帝山上。它下臨長(zhǎng)江,距三峽西口夔門極近。白帝山雖不高峻,但從江船仰望,卻仿佛城接云霞。楊齊賢注:“白帝城,公孫述所筑。初,公孫述至魚復(fù),有白龍出井中,自以承漢土運(yùn),故稱白帝,改魚復(fù)為白帝城”。王琦注:“白帝城,在夔州奉節(jié)縣,與巫山相近。所謂彩云,正指巫山之云也”。前人或以此詩(shī)為李白青年出蜀時(shí)所作。然細(xì)審“千里江陵一日還”詩(shī)意,可知曾從江陵上三峽,此當(dāng)為返還之作。應(yīng)是乾元二年(759)被流放夜郎途中,到白帝城時(shí)忽遇赦命,即回舟抵江陵時(shí)所作。

          辭:別,離開。這里指出發(fā)。

          白帝:白帝城。

          彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢(shì)高聳,從山下江中仰望,仿佛聳人云間。

          千里:白帝城到江陵約六百余里,這兒說(shuō)千里,是大略的說(shuō)法,形容兩地相距之遠(yuǎn)。

          江陵:今湖北江陵縣。從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三峽!端(jīng)注》卷三四《江水》“自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊障,隱天蔽日,自非亭午時(shí)分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿泝阻絕;蛲趺毙袝r(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百時(shí)里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。……每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異?展葌黜懀示媒^。故漁者歌曰:'巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳'。”

          啼:鳴叫,猿的叫聲象啼哭。

          輕舟:指載得輕行得快的船。

          譯詩(shī)、詩(shī)意:

          1早晨告別朝霞繚繞的白帝城,一日間行程千里回到江陵。兩耳邊仍然響著沿岸猿叫聲,輕輕的船兒早已越過(guò)千山萬(wàn)嶺。

          2 清晨辭別彩云里的白帝城,一天時(shí)間就到達(dá)千里江陵。兩岸的猿猴不住聲地啼叫,輕快客船飛過(guò)了青山萬(wàn)重。

          3清晨,我告別高入云霄的白帝城江陵遠(yuǎn)在千里,船行只一日時(shí)間。兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過(guò)萬(wàn)重青山。

          簡(jiǎn)析:

          唐肅宗乾元二年(公元759年)春,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赴貶地。行至白帝城,忽聞赦書,驚喜交加,旋即放舟東下江陵。這首七絕詩(shī)抒寫了當(dāng)時(shí)喜悅暢快的心情——旭日東升,光芒四射,彩霞萬(wàn)朵,詩(shī)人懷著喜悅的心情,匆匆告別白帝城。船似箭發(fā),千里水路朝發(fā)夕至,一天就到了江陵。兩岸猿聲,啼個(gè)不住,身在這如脫弦之箭的船上,心情是何等興奮啊。小舟輕快,順流而下,很短時(shí)間,就穿過(guò)了萬(wàn)重之山。這首詩(shī)氣勢(shì)奔放,描寫生動(dòng),如行云流水,一瀉千里,一氣呵成,自為神來(lái)之作,快詩(shī)快語(yǔ)令人百讀不厭,為傳誦千古的佳作。

          評(píng)點(diǎn):

          肅宗乾元二年(759年)三月,李白流放夜郎,取道四川赴貶地,行至夔州白帝城,遇赦得還。李白忽聞赦書,驚喜交加,旋即放舟下江陵,故詩(shī)題又作“下江陵”。 本詩(shī)是一篇富于意境的經(jīng)典名篇,詩(shī)人把疾迅的舟行和兩岸景色風(fēng)物融為一體,通過(guò)飛舟疾下的畫面生動(dòng)表現(xiàn)了他獲赦的喜悅歡快心情。

          首句寫早上開船時(shí)的情景:詩(shī)人清晨辭別江邊山頂上的'白帝城,此刻白帝城云霧繚繞,云霧在初升的太陽(yáng)的照耀下顯得色彩繽紛,非常漂亮。詩(shī)人從山下仰望,白帝城就像藏在彩云中間一樣!安试崎g”三字,極寫白帝城的高峻,為全篇寫船下水行快做好鋪墊。這一句同時(shí)交代了辭別的時(shí)間是彩云縈繞的早晨。詩(shī)人在這曙光初燦的清晨,告別白帝城,興奮之情溢于言表。

          第二句緊承上句,寫江陵之遠(yuǎn),舟行之迅速!扒Ю铩毙稳萋烦讨h(yuǎn),“一日”說(shuō)明行舟之快!扒Ю铩焙汀耙蝗铡保(shī)人用空間之遠(yuǎn)與時(shí)間之短做懸殊對(duì)比,更加突寫了船快。更妙的還是“還”字,將詩(shī)人急于“回家”的急切心情表現(xiàn)得淋漓盡致,也隱隱透露出詩(shī)人遇赦還鄉(xiāng)的喜悅。

          三、四句轉(zhuǎn)到對(duì)途中兩岸景物的描繪上,實(shí)際上是對(duì)上句的具體描述。古時(shí)長(zhǎng)江三峽,常有高猿長(zhǎng)嘯,然而何以“啼不住”呢?只因舟行如飛,兩岸風(fēng)光目不暇接,詩(shī)人聽著不絕于耳的猿啼聲,不知不覺,“輕舟已過(guò)萬(wàn)重山”!拜p”字再次強(qiáng)調(diào)舟行之快,從中可以看出詩(shī)人心情舒暢、歸心似箭!霸程洳蛔 迸c“輕舟已過(guò)”相互映襯,描繪出一幅雄偉壯麗的錦繡山河圖,表達(dá)了詩(shī)人不畏艱難險(xiǎn)阻、毅然前進(jìn)的胸襟和氣概。

          全詩(shī)洋溢著詩(shī)人經(jīng)過(guò)艱難困苦之后突然迸發(fā)的一種激情,雄峻而歡悅,使人神遠(yuǎn)。

          賞析:

          唐肅宗乾元二年(759)春天,李白因永王璘案,流放夜郎,取道四川赴貶地。行至白帝城,忽聞赦書,驚喜交加,旋即放舟東下江陵,故詩(shī)題一作“下江陵”。此詩(shī)抒寫了當(dāng)時(shí)喜悅暢快的心情。

          首句“彩云間”三字,描寫白帝城地勢(shì)之高,為全篇寫下水船走得快這一動(dòng)態(tài)蓄勢(shì)。不寫白帝城之極高,則無(wú)法體現(xiàn)出長(zhǎng)江上下游之間斜度差距之大。白帝城地勢(shì)高入云霄,于是下面幾句中寫舟行之速、行期之短、耳(猿聲)目(萬(wàn)重山)之不暇迎送,才一一有著落!安试崎g”也是寫早晨景色,顯示出從晦冥轉(zhuǎn)為光明的大好氣象,而詩(shī)人便在這曙光初燦的時(shí)刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城。

          第二句的“千里”和“一日”,以空間之遠(yuǎn)與時(shí)間之暫作懸殊對(duì)比,自是一望而知;其妙處卻在那個(gè)“還”字上—“還”,歸來(lái)也。它不僅表現(xiàn)出詩(shī)人“一日”而行“千里”的痛快,也隱隱透露出遇赦的喜悅。江陵本非李白的家鄉(xiāng),而“還”字卻親切得儼如回鄉(xiāng)一樣。一個(gè)“還”字,暗處傳神,值得細(xì)細(xì)玩味。

          第三句的境界更為神妙。古時(shí)長(zhǎng)江三峽,“常有高猿長(zhǎng)嘯”。然而又何以“啼不住”了呢?我們不妨可以聯(lián)想乘了飛快的汽車于盛夏的長(zhǎng)晝行駛在林蔭路上,耳聽兩旁樹間鳴蟬的經(jīng)驗(yàn)。夫蟬非一,樹非一,鳴聲亦非一,而因車行人速,卻使蟬聲樹影在耳目之間成為“渾然一片”,這大抵就是李白在出峽時(shí)為猿聲山影所感受的情景。身在這如脫弦之箭、順流直下的船上,詩(shī)人是何等暢快而又興奮啊!清人桂馥讀詩(shī)至此,不禁贊嘆道:“妙在第三句,能使通首精神飛越!(《札樸》)

          瞬息之間,輕舟已過(guò)“萬(wàn)重山”。為了形容船快,詩(shī)人除了用猿聲山影來(lái)烘托,還給船的本身添上了一個(gè)“輕”字。直說(shuō)船快,那自然是笨伯;而這個(gè)“輕”字,卻別有一番意蘊(yùn)。三峽水急灘險(xiǎn),詩(shī)人溯流而上時(shí),不僅覺得船重,而且心情更為滯重,“三朝上黃牛,三暮行太遲。三朝又三暮,不覺鬢成絲!

          (《上三峽》)如今順流而下,行船輕如無(wú)物,其快速可想而知。而“危乎高哉”的“萬(wàn)重山”一過(guò),輕舟進(jìn)入坦途,詩(shī)人歷盡艱險(xiǎn)重履康莊的快感,亦自不言而喻了。這最后兩句,既是寫景,又是比興,既是個(gè)人心情的表達(dá),又是人生經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),因物興感,精妙無(wú)倫。

          全詩(shī)給人一種鋒棱挺拔、空靈飛動(dòng)之感。然而只賞其氣勢(shì)之豪爽,筆姿之駿利,尚不能得其圜中。全詩(shī)洋溢的是詩(shī)人經(jīng)過(guò)艱難歲月之后突然迸發(fā)的一種激情,故雄峻迅疾中,又有豪情歡悅?齑煲猓谷松襁h(yuǎn)。后人贊此篇謂:“驚風(fēng)雨而泣鬼神矣”(楊慎《升庵詩(shī)話》)。千百年來(lái)一直為人視若珍品。為了表達(dá)暢快的心情,詩(shī)人還特意用上平“刪”韻的間、還、山作韻腳,讀來(lái)是那樣悠揚(yáng)、輕快,令人百誦不厭。

          賞析二:

          全詩(shī)四句全在一個(gè)“流”字,以體現(xiàn)詩(shī)人遇赦之后,從此海闊天空的輕松與喜悅的心情。

          首句“彩云間”三字,描寫白帝城地勢(shì)之高,為全篇描寫下水船走得快這一動(dòng)態(tài)蓄勢(shì)!安试崎g”的“間”字當(dāng)作隔斷之意,詩(shī)人回望云霞之上的白帝城,以前的種種恍如隔世。一說(shuō)形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不寫白帝城之高,則無(wú)法體現(xiàn)出長(zhǎng)江上下游之間斜度差距之大。白帝城地勢(shì)高入云霄,于是下面幾句中寫舟行的迅捷、行期的短暫、耳(猿聲)目(萬(wàn)重山)的不暇迎送,才一一有著落!安试崎g”也是寫早晨景色,顯示出從晦暝轉(zhuǎn)為光明的大好氣象,而詩(shī)人便在這曙光初燦的時(shí)刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城。

          第二句的“千里”和“一日”,以空間之遠(yuǎn)與時(shí)間之短作懸殊對(duì)比。這里,巧妙的地方在于那個(gè)“還”字上!斑”,歸來(lái)的意思。它不僅表現(xiàn)出詩(shī)人“一日”而行“千里”的痛快,也隱隱透露出遇赦的喜悅。江陵本非李白的家鄉(xiāng),而“還”字卻親切得如同回鄉(xiāng)一樣。一個(gè)“還”字,暗處傳神,值得讀者細(xì)細(xì)玩味。

          第三句的境界更為神妙。古時(shí)長(zhǎng)江三峽,“常有高猿長(zhǎng)嘯”。詩(shī)人說(shuō)“啼不住”,是因?yàn)樗俗w快的輕舟行駛在長(zhǎng)江上,耳聽兩岸的猿啼聲,又看見兩旁的山影,猿啼聲不止一處,山影也不止一處,由于舟行人速,使得啼聲和山影在耳目之間成為“渾然一片”,這就是李白在出峽時(shí)為猿聲山影所感受的情景。身在這如脫弦之箭、順流直下的船上,詩(shī)人感到十分暢快和興奮。清代桂馥稱贊:“妙在第三句,能使通首精神飛越!(《札樸》)

          瞬息之間,“輕舟”已過(guò)“萬(wàn)重山”。為了形容船快,詩(shī)人除了用猿聲山影來(lái)烘托,還給船的本身添上了一個(gè)“輕”字。直說(shuō)船快,那便顯得笨拙;而這個(gè)“輕”字,卻別有一番意蘊(yùn)。三峽水急灘險(xiǎn),詩(shī)人溯流而上時(shí),不僅覺得船重,而且心情更為滯重,“三朝上黃牛,三暮行太遲。三朝又三暮,不覺鬢成絲”(《上三峽》)。如今順流而下,行船輕如無(wú)物,船的快速讀者可想而知。而“危乎高哉”的“萬(wàn)重山”一過(guò),輕舟進(jìn)入坦途,詩(shī)人歷盡艱險(xiǎn)、進(jìn)入康莊旅途的快感,也自然而然地表現(xiàn)出來(lái)了。這最后兩句,既是寫景,又是比興,既是個(gè)人心情的表達(dá),又是人生經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),因物興感,精妙無(wú)倫。

          全詩(shī)給人一種鋒棱挺拔、空靈飛動(dòng)之感。然而只看這首詩(shī)的氣勢(shì)的豪爽,筆姿的駿利,還不能完備地理解全詩(shī)。全詩(shī)洋溢的是詩(shī)人經(jīng)過(guò)艱難歲月之后突然迸發(fā)的一種激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和歡悅?齑煲,給讀者留下了廣闊的想象余地。為了表達(dá)暢快的心情,詩(shī)人還特意用上平“刪”韻的“間”、“還”、“山”來(lái)作韻腳,使全詩(shī)顯得格外悠揚(yáng)、輕快,回味悠長(zhǎng)。

        李白的古詩(shī)賞析13

          【全詩(shī)】

          《夢(mèng)李白二首·其二》

          [唐].杜甫

          浮云終日行,游子久不至。

          三夜頻夢(mèng)君,情親見君意。

          告歸常局促,苦道來(lái)不易。

          江湖多風(fēng)波,舟楫恐失墜。

          出門搔白首,若負(fù)平生志。

          冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴。

          孰云網(wǎng)恢恢,將老身反累。

          千秋萬(wàn)歲名,寂寞身后事。

          【賞析】

          這第二首,寫于第一首的數(shù)日之后。這時(shí)候杜甫大概已經(jīng)聽說(shuō)李白遇赦的消息,只是不了解他的近況、行蹤,特別想到兩人都在流浪中,何時(shí)能夠見面,實(shí)在難以預(yù)料,于是又賦了這首詩(shī),表達(dá)他的懷念。

          “浮云終日行”句興起,說(shuō)明李白游蹤不定,杜甫翹首以盼,“游子終不至”,致使焦思苦慮的詩(shī)人“三夜頻夢(mèng)君,情親見君意”,說(shuō)明兩人的情誼非同一般,這樣寫,親切感人。

          “告歸”四句,敘述夢(mèng)中李白的`談話和心事。他說(shuō),來(lái)時(shí)那樣的艱難,告別又太匆匆,江湖風(fēng)大浪險(xiǎn),舟楫常有沉沒之患,“江湖多風(fēng)波,舟楫恐失墜”兩句,與第一首的“水深波浪闊,無(wú)使蛟龍得”對(duì)照,說(shuō)明李白夢(mèng)中的訴說(shuō)與杜甫的擔(dān)憂是一致的。當(dāng)然,這兩者實(shí)際上都是杜甫思想的反映,這里借夢(mèng)中的李白口中訴說(shuō),進(jìn)一步表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)朋友的友愛和關(guān)切。

          “出門搔白首,若負(fù)平生志”,這兩句寫夢(mèng)中李白離去的情景,上句寫李白出門搔著白發(fā),凄凄涼涼;下句“若負(fù)平生志”的“若”字,是仿佛之辭,是對(duì)夢(mèng)中人的行動(dòng)、內(nèi)心活動(dòng)的揣擬描寫,表現(xiàn)李白抑郁不得志的苦悶心情。

          詩(shī)的最后一部分,即“冠蓋”以下六句,寫夢(mèng)醒之后,即夢(mèng)境之外,以議論代抒情,代李白鳴不平,同時(shí)抒寫自己的憤慨!肮谏w滿京華”意謂達(dá)官顯宦滿長(zhǎng)安,“斯人獨(dú)憔悴”,為什么獨(dú)獨(dú)讓李白遭受不幸,幾乎窮困而死呢? “孰云網(wǎng)恢恢?”誰(shuí)說(shuō)天道公平呢?這四句慷慨議論,悲憤至極。

          “千秋萬(wàn)歲名,寂寞身后事!倍鸥隙ɡ畎椎脑(shī)文一定會(huì)流傳后世,但那畢竟是“寂寞身后”的事情。結(jié)尾二句是感慨,也說(shuō)明杜甫的卓識(shí)遠(yuǎn)見,對(duì)李白的正確估價(jià)。

          這兩首詩(shī),不只顯示出李、杜的深厚友誼,也顯示了李白、杜甫在天寶后動(dòng)亂中的悲慘遭遇。

        李白的古詩(shī)賞析14

          古詩(shī)《贈(zèng)友人其二》

          年代:唐

          作者:李白

          袖中趙匕首。

          買自徐夫人。

          玉匣閉霜雪。

          經(jīng)燕復(fù)歷秦。

          其事竟不捷。

          淪落歸沙塵。

          持此愿投贈(zèng)。

          與君同急難。

          荊卿一去後。

          壯士多摧殘。

          長(zhǎng)號(hào)易水上。

          為我揚(yáng)波瀾。

          鑿井當(dāng)及泉。

          張帆當(dāng)濟(jì)川。

          廉夫唯重義。

          駿馬不勞鞭。

          人生貴相知。

          何必金與錢。

          作品賞析

          【注解】:

         、傩旆蛉耍汗糯T劍名家,姓徐名夫人。

          【韻譯】:

          袖中揣著趙國(guó)制造的匕首,是從徐夫人家買的。

          霜雪刀刃幽閉在玉匣中,經(jīng)歷了燕國(guó)又經(jīng)歷秦國(guó)。

          謀劃的事情沒有著落,淪落在旅途的'沙塵之中。

          想把這柄匕首送給你,讓它與你同急共難。

          荊軻去后,壯士多被摧殘。

          在易水邊高聲痛哭,易水也為我揚(yáng)起滔天波瀾。

          鑿井就要深到泉水,揚(yáng)帆就要幫助人渡河,我就希望能輔佐帝王。

          廉正的人重義,駿馬不需要加鞭。

          人生貴在相知,何必談什么金錢?

        李白的古詩(shī)賞析15

          《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》

          唐·李白

          故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。

          孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長(zhǎng)江天際流。

          介紹

          《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是唐代偉大李白的名篇之一。

          這是一首送別詩(shī),寓離情于寫景。

          首句點(diǎn)出送別的地點(diǎn):一代名勝黃鶴樓;

          二句寫送別的時(shí)間與去向:“煙花三月”的春色和東南形勝的“揚(yáng)州”;

          三、四句,寫送別的場(chǎng)景:目送孤帆遠(yuǎn)去;只留一江春水。詩(shī)作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無(wú)邊的長(zhǎng)江為背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開闊、情絲不絕、色彩明快、風(fēng)流倜儻的李白送別畫。此詩(shī)雖為惜別之作,卻寫得飄逸靈動(dòng),情深而不滯,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠(yuǎn)而不虛。

          寫作背景

          唐玄宗開元十三年(公元725年),李白乘船從四川沿長(zhǎng)江東下,一路游覽了不少地方。在襄陽(yáng)(今湖北襄樊),李白聽說(shuō)前輩孟浩然隱居在城東南的鹿門山中,特地去拜訪孟浩然。孟浩然看了李白的詩(shī),大加稱贊,兩人很快成了摯友。孟浩然熱情地款待李白,并留李白住了10多天。

          公元730年陽(yáng)春三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚(yáng)州),便托人帶信,約孟浩然在江夏(今武漢市武昌)相會(huì)。這天,李白們?cè)诮牡狞S鶴樓愉快地重逢,各訴思念之情。幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。船開走了,李白佇立江岸,望著那孤帆漸漸遠(yuǎn)去,惆悵之情油然而生,便揮就了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。首句點(diǎn)明送別之地是黃鶴樓,次句點(diǎn)明送別的時(shí)間是花開似錦的`暮春三月,也暗示了這煙花美景將伴隨友人一路直到揚(yáng)州。揚(yáng)州當(dāng)時(shí)是繁華之都,這時(shí)節(jié)肯定也是花團(tuán)錦簇,春光爛漫。后兩句傳情達(dá)意,李白將離別之情寄托在碧空與江水之間,言雖盡而意未盡,令人回味無(wú)窮,堪稱送別佳作。

          孟浩然是李白非常稱賞的詩(shī)界名士。在十年后,李白寫下“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞”的贈(zèng)詩(shī)稱譽(yù)之。漫游天下名山名城,本是性格開放的盛唐文人的風(fēng)尚,寓居湖北安陸的青年李白,早就有一番“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游,南窮蒼梧,東涉溟!钡穆糜谓(jīng)歷。因此李白在武昌名樓——黃鶴樓,送別詩(shī)界名士——孟浩然,去游歷江左名城——揚(yáng)州(古時(shí)稱為廣陵),面對(duì)著把名樓、名士、名城聯(lián)系在一起的“三名兼?zhèn)洹钡穆糜问⑹,李白?shī)情勃發(fā),對(duì)世界的感覺是色彩明麗的,渾無(wú)絲毫感傷。

          作品賞析

          名句“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州!

          這兩句敘述友人順江東下?lián)P州的情形,“煙花”兩字點(diǎn)染出柳如煙、花似錦的一派春光,李白送別朋友時(shí)的惆悵情緒淡淡寺流露了出來(lái)。后兩句著意描寫友人“西辭”,一片孤帆,伴著李白的朋友漂向水天相連的遠(yuǎn)方,直至帆影消失在碧空盡頭,李白卻仍佇立樓頭,凝眸遠(yuǎn)望,不愿離去。詩(shī)中沒一個(gè)字說(shuō)到離愁別思,但字里行間卻分明流露出朋友遠(yuǎn)去的惆悵與留戀。在李白筆下,深厚的感情寓于動(dòng)人的景物描繪之中,情與景達(dá)到了高度完美的融合。

          開頭兩句本是交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、目的地,但這種交待被“煙花三月”這個(gè)鮮麗的意象感覺化了。李白不是有過(guò)一個(gè)“夢(mèng)筆生花”的故事嗎?想不到作為李白的天才之象征的做夢(mèng)中筆頭生花,竟生成了送別時(shí)的三月煙花,贏得前人稱此句為“千古麗句”。天空也被明麗的世界感覺所感動(dòng)了,它變得一碧如洗的空明,在它底下順流行進(jìn)的“孤帆遠(yuǎn)影”,何嘗有一絲孤獨(dú)感和蒼涼感?它牽引著的是海闊天空的生命向往。生命如流水,別情如流水,無(wú)限關(guān)注依戀的眼光追隨著消失在視野之外的孤帆遠(yuǎn)影,也就化作水天與共,千古長(zhǎng)存的長(zhǎng)江巨流了。名樓送名士赴名城的一瞬而永恒的情景,便成了盛唐李白的旅游豪興的詩(shī)化象征。

          這首送別詩(shī),大約寫于開元二十年(732)前后。陽(yáng)春三月,友人孟浩然與李白揮別于天下江山第一樓——黃鶴樓,乘棹東行。友人的孤帆已消失于碧水藍(lán)天之際,李白卻仍久久佇立,似乎渴望東流的江水能載著李白的深情,伴友人遠(yuǎn)行。全詩(shī)意境闊大,情深意摯,不愧為一首傳誦千古的杰作。

        【李白的古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

        李白的古詩(shī)賞析05-16

        李白的古詩(shī)賞析(精選)05-17

        李白的古詩(shī)賞析【優(yōu)選】05-17

        李白的古詩(shī)賞析[實(shí)用]05-17

        [優(yōu)]李白的古詩(shī)賞析05-17

        李白《把酒問(wèn)月》古詩(shī)賞析09-08

        天末懷李白古詩(shī)賞析04-02

        李白的古詩(shī)賞析[大全15篇]05-16

        【熱】李白的古詩(shī)賞析15篇05-17

        李白的古詩(shī)賞析范例(15篇)05-17