- 塞上曲古詩(shī)賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
塞上曲古詩(shī)賞析
無(wú)論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?下面是小編收集整理的塞上曲古詩(shī)賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
塞上曲古詩(shī)賞析1
原文:
塞上曲二首
軍門頻納受降書,一劍橫行萬(wàn)里馀。
漢祖謾夸婁敬策,卻將公主嫁單于。
漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還。
愿得此身長(zhǎng)報(bào)國(guó),何須生入玉門關(guān)。
譯文:
我巍巍大唐的獵獵旌旗在陰山飄揚(yáng),
突厥胡人膽敢來(lái)犯定叫他有來(lái)無(wú)還。
作為子民我愿以此身終生報(bào)效國(guó)家,
大丈夫建功立業(yè)何須活著返回家園。
注釋:
我巍巍大唐的獵獵旌旗在陰山飄揚(yáng),
突厥胡人膽敢來(lái)犯定叫他有來(lái)無(wú)還。
作為子民我愿以此身終生報(bào)效國(guó)家,
大丈夫建功立業(yè)何須活著返回家園。
賞析:
戴叔綸的《塞上曲》共兩首,為七言絕句。這兩首詩(shī)少有被同選的,多是選了第二首。至于為什么,不妨將這兩首統(tǒng)一說(shuō)完后再做分析。(一)中提到了個(gè)婁敬。這婁敬是漢初時(shí)人。他最早一個(gè)勸說(shuō)后來(lái)的高帝劉邦建都長(zhǎng)安,占得地利之優(yōu),因此被賜以劉姓,且封為建信侯。后稱之為劉敬。漢初那個(gè)時(shí)候匈奴兵強(qiáng),他曾提出和親之策,并遷徙原六國(guó)貴族后代及豪強(qiáng)大族十萬(wàn)余人充實(shí)關(guān)中(今東西橫貫陜西、北經(jīng)西安的渭河流域地區(qū)),以增實(shí)力。歷史對(duì)其當(dāng)時(shí)的這個(gè)舉措是肯定的。但此詩(shī)對(duì)這個(gè)故事是持否定態(tài)度的。該詩(shī)先在上一聯(lián)贊頌了武力靖邊、匈奴歸降的一劍橫行之功,而后是諷刺漢高祖劉邦詐夸婁敬的和親之策,卑下地將漢之公主嫁與匈奴王單于。搞清了這是一首和親靖邊的諷刺詩(shī),也就弄清了為何屢屢被漏選。原來(lái)人們對(duì)邊事的處置天然的存有尚武意識(shí),也天然的鄙視和親靖邊,似乎那是一種掉大價(jià)的舉動(dòng)。(二)則較之(一)淺明了許多,只是里面也有一典故,就是“生入玉門關(guān)”。這“生入玉門關(guān)”原本是定遠(yuǎn)候班超的句子,是說(shuō)班超出使西域30多年,老時(shí)思?xì)w鄉(xiāng)里,上書言“臣不敢望到九泉郡,但愿生入玉門關(guān)”。班超30年駐使西域,為國(guó)家民族鞠躬盡瘁,老而思鄉(xiāng)求返,本無(wú)可咎。但以戴叔綸之見,班超的愛國(guó)主義還是不夠徹底---他不應(yīng)提出“生入玉門關(guān)”,也無(wú)須提出 “生入玉門關(guān)”,安心報(bào)國(guó)是了。戴叔綸的愛國(guó)之切是好的,義無(wú)返顧也是好的,但放到班超這個(gè)實(shí)際例子上看,總覺得不是那么太近人情。知道了這個(gè)典故,全詩(shī)也就沒啥費(fèi)解的'了。前一聯(lián)講的是漢家重兵接敵,對(duì)胡兵一騎都不會(huì)放過(guò)。而后就是方才說(shuō)過(guò)的那個(gè)典故---不回玉門關(guān)了,以必死信念戰(zhàn)勝胡兵,報(bào)國(guó)靖邊以寧。我以為,戴詩(shī)同前人述志慷慨的邊塞詩(shī)風(fēng)一體同出,大都是吟詠壯士一去不復(fù)還的豪言志向,至于時(shí)代特征的分析、判斷及有關(guān)主張,則稍嫌抽象,倘如不將上詩(shī)注為唐中期的戴詩(shī),而隨便說(shuō)成為別個(gè)時(shí)代的,也是很難提出疑問(wèn)來(lái)的。
塞上曲古詩(shī)賞析2
塞上曲戎昱
胡風(fēng)略地?zé)B山,碎葉孤城未下關(guān)。
山頭烽子聲聲叫,知是將軍夜獵還。
戎昱詩(shī)鑒賞
首句寫塞外大風(fēng)掠地而過(guò),將燒山的獵火吹得火勢(shì)熊熊,從這座山頭連到那座山頭。一方面顯示了打獵場(chǎng)面的壯闊,另一方面也揭露邊將沉湎于狩獵的情況。
次句接著寫由于打獵之故,碎葉城城門大開,防守疏漏。碎葉城在今中亞細(xì)亞伊塞克湖西北,蘇聯(lián)吉爾吉斯共和國(guó)托克馬克附近,唐時(shí)屬安西大都護(hù)府。
孤城二字暗示碎葉城處在邊防最前沿,孤立無(wú)援,形勢(shì)嚴(yán)峻,對(duì)于能否扼守住邊關(guān),防止外敵之侵入,舉足輕重,邊將卻驕奢輕敵,城門洞開地出獵而去,其危殆之勢(shì)無(wú)異于引一發(fā)而垂千鈞。詩(shī)人的焦慮和憤慨之情,溢于言表。
三、四兩句寫在守衛(wèi)烽火臺(tái)的戍卒的陣陣歡呼聲中,將軍獵歸,大獲獵物。烽子,據(jù)《資治通鑒》胡三省注,唐凡烽候之所,有烽帥、烽副;烽子,蓋守烽之卒,候望緊急而舉烽者也。如今烽子不去守望敵情、舉燃烽火,而去守候獵物、舉燃獵火;不去呼報(bào)敵情緊急,而去歡呼獵罷歸來(lái),譏諷之意顯此詩(shī)寫邊將夜獵的`場(chǎng)面,雖然背景壯闊,顯得有聲有色,但并不是為了歌頌,而是寄寓詩(shī)人對(duì)邊防松弛的憂慮和對(duì)邊將玩忽職守的警告。
【塞上曲古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
塞上曲古詩(shī)賞析11-16
王維《使至塞上》古詩(shī)賞析01-23
使至塞上古詩(shī)賞析及注釋09-23
《大堤曲》古詩(shī)賞析12-05
關(guān)于《塞上聽吹笛》的古詩(shī)賞析與翻譯07-31
采蓮曲古詩(shī)原文及賞析12-06
《采蓮曲二首》古詩(shī)賞析12-19