婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        登錄 注冊

        鬼船

        時間:2015-05-27 童話故事 我要投稿

        鬼船

            我的父親在巴爾索拉開了一爿小店。他不窮也不富,跟許多人一樣,因為害怕
        會失去已有的一點點財產(chǎn),所以對什么事都不敢冒險。他安分守己,教育我成長,
        不久,我就能夠給他幫忙辦事了。我剛滿十八歲那一年,他做了平生第一筆很大的
        投機買賣,也許由于把一千枚金幣的貨物交給大海支配,心里焦急憂慮,不久便死
        了?墒呛髞,我卻要贊美他死得幸運,因為幾個星期以后傳來消息,裝載我父親
        貨物的那艘船沉沒了。

        鬼船

            不過這場事故并沒有挫傷我年輕人的勇氣。我把父親留下的遺產(chǎn)全部賣掉,換
        成現(xiàn)金,準備去異國他鄉(xiāng)試試自己的運氣。只有父親的一個老仆人和我做伴,他跟
        隨我的時間長了,不愿意離開我,他愿意同我共命運。

            我們在巴爾索拉港上了船,這時正好刮起了順風。我租用的這艘船是駛往印度
        的。

            我們在海上平靜地航行了十五天,突然船長向我們宣布暴風即將來臨。他神色
        疑慮,似乎并不熟悉這里的水域,不知道怎樣鎮(zhèn)定地迎接風暴。他下令降下所有的
        船帆,讓船慢慢地向前行駛。

            夜幕降臨,夜空清冷、明亮。船長以為自己看錯了風暴來臨的跡象。突然,一
        艘海船緊挨著我們的船漂了過去,在這之前我們還沒有看見過它。從它的甲板上傳
        來一陣狂亂的歡呼聲和叫喊聲。在這暴風將臨的恐怖時刻,猛然聽到嘈雜聲,我感
        到十分奇怪。

            站在我一旁的船長好像見到了死神,嚇得面如土色!拔业拇炅耍彼蠼
        一聲,“死神已經(jīng)在那里升起了船帆!”

            我還沒有來得及問他為什么這樣驚叫時,水手們已經(jīng)哭喊著擁了過來!澳銈
        看見它了嗎?”他們大聲說,“我們這回完了!”

            船長一面叫人念《可蘭經(jīng)》中的安慰詞,一面親自掌舵。可是沒有用!風暴來
        臨了,不到一小時,船喀嚓一聲停住了。我們趕緊放下小劃船。水手們剛剛爬上小
        劃船,大船就在我們眼前沉沒了。我像乞丐一樣掉進了大海,可是苦難還沒有結(jié)束,
        風暴狂野地咆哮著,小劃船再也無法控制了。我緊緊地抱住老仆人,我們兩人保證
        決不松手分開。天終于亮了。然而在曙光初露時,暴風掀翻了我們乘坐的小船。從
        此,我再也見不到同船的伙伴了。船翻以后,我失去了知覺,等我蘇醒過來時,我
        發(fā)現(xiàn)自己躺在忠誠的老仆人的懷里。原來他爬上了被掀翻的小船,然后把我拖了上
        去,救了我。

            風暴停歇了。我們的大船已經(jīng)沉入海底不見蹤影。突然我們高興地看到不遠處
        駛來另外一條船,波浪趕著我們慢慢地駛近它,等到我們靠近時,我認出了它就是
        夜里從我們旁邊漂過去的那艘船,當時船長見了它嚇得要死。我心里不由自主地產(chǎn)
        生了一種奇特的恐懼感。船長的話可怕地得到了證實,船從外表看上去很凄涼,此
        外,我們已經(jīng)靠近了船,盡管大聲呼喊,仍不見一個人影,這些都使我惶恐不安。
        然而,它畢竟是我們唯一的救星,我們由衷地贊美先知,是他的神力救了我們的生
        命。

        [-(@_@)-]


            海船的前端垂下一根長長的纜繩。我們駕著小劃船,手腳并用,拼命劃過去,
        想抓住纜繩。最后,終于抓住了。我再一次喊了一聲,可是船上仍然沒有動靜。于
        是,我們抓住纜繩爬了上去。我年紀輕,所以爬在前面?墒翘炷,真可怕!我登
        上甲板,看到的是一種什么樣的景象!甲板上被血染紅了;地上躺著二三十具尸
        體,身上穿著土耳其服裝;船中央的桅桿旁站著一個衣著華麗的人,手上抓著一把
        彎刀,臉色蒼白,露出一副扭歪了的嘴臉,一枚大鐵釘穿過他的前額,把他牢牢地
        釘在桅桿上,他已經(jīng)死了。

            我嚇得停住了腳步,連大氣也不敢喘。我的伙伴也上來了。甲板上可怕的景象
        也把他嚇住了,那兒沒有一樣有生命的東西,只有許多死人。我們驚恐無比,連忙
        向先知祈禱,然后壯著膽,邁動腳步,向前走去。我們小心翼翼,每走一步都要朝
        四周看一下,生怕又會出現(xiàn)新的更加可怕的情況?墒菦]有什么新情況,前后左右
        除了我們和大海以外沒有生命的跡象。我們不敢大聲說話,生怕釘死在桅桿上的船
        長會轉(zhuǎn)動眼珠對著我們,生怕躺在地上被殺死的人中會有人抬起頭來。最后,我們
        來到通向船艙的扶梯口,又不由自主地停下腳步,相互看了看,誰也不敢說出自己
        的想法來。

            “哦,主。 蔽夷侵覍嵉钠腿私K于說道,“這里發(fā)生了可怕的事情,可是,
        哪怕下面全是殺人兇手,我也愿意把自己交給他們處置,我實在不想停在這批死人
        中間了!

            我的`想法跟他一樣。我們壯著膽,充滿期望地走了下去。這里也是死一般的寂
        靜,樓梯上只有我們走動的腳步聲。我們來到船艙的門口時停住了,我把耳朵貼在
        門上聽了一會,什么也沒有聽到。我推開門,房間里呈現(xiàn)出一片混亂的景象,衣服、
        武器和其它一些用具雜亂地放在一起。船員們,或者至少是船長,不久前一定在這
        里用過餐,因為桌上還杯盤狼藉。我們從一個船艙走到另一個船艙,從一個房間走
        到另一個房間,發(fā)現(xiàn)到處堆放著大量的貨物,有絲綢、珍珠、蔗糖等?吹竭@些東
        西,我真是喜出望外,因為船上沒有別的人,我相信,這一切都該歸我所有?墒
        伊伯拉希姆提醒我,他說我們離陸地還很遠,沒有別人的幫助我們很難到達那里。

            我們找來食品和飲料美美地享受了一頓,然后又回到甲板上,可是,見到那些
        可怕的尸體,我們總是起雞皮疙瘩。我們決定把尸體拋進大海,免得看了不自在。
        可是,當我們搬動尸體時,發(fā)現(xiàn)沒有一具尸體能夠被移動位置,這一驚真是非同小
        可。他們牢牢地躺在甲板上。要想移動他們,除非把甲板卸開,可是我們又找不到
        工具。那個船長站在桅桿旁如生了根一般,無法搬動,我們想掰開他的手抽出他的
        彎刀也辦不到。我們在悲傷地考慮自己的處境中挨過了白天。等到夜幕降臨時,我
        讓年邁的伊伯拉希姆躺下睡覺,我自己守衛(wèi)在甲板上,尋找逃生的辦法。月亮升上
        了天空,我看著星星,推測這時是夜里十一點鐘的光景。由于瞌睡難熬,我不由自
        主地在甲板上的一只木桶后面躺了下來。我迷迷糊糊的,沒有睡著,因為我清楚地
        聽到了海浪拍擊船舷、船帆在風中嘎嘎作響的聲音。突然,我好像聽到甲板上響起
        男人走動和講話的聲音。我想站起來看個明白,可是一種無形的力量卻緊緊拴住了
        我的手腳,我連眼睛都睜不開。

            聲音越來越清晰。我覺得似乎有一群船員正在甲板上高興地嬉戲追逐。我相信
        還聽到了一位指揮員的強有力的命令聲,聽到纜繩和船帆升降的聲音。我漸漸失去
        了感覺,陷入濃濃的睡意中,似乎仍聽到陣陣武器撞擊的聲音。等我醒來時,太陽
        已經(jīng)高高地掛在天空,曬得我臉上發(fā)燙。我驚奇地朝四面張望,暴風、海船、尸體,
        以及我在夜間聽到響聲的情景,都像夢境一樣從眼前掠過?墒俏以偬ь^細看時,
        看到的一切又跟昨天一樣。死人躺在甲板上,一動也不動,船長站在桅桿旁,像釘
        住似的。我笑自己做了個夢,便站起身找我的老仆人去了。

            老人沉思地坐在船艙里!芭,主!”他見我走進房間,便大聲叫道,“我
        寧愿躺在海底,也不愿在這條中了魔法的船上再過一夜了!

            我問他為什么如此苦惱,他回答說:“昨天夜里,我睡了幾個小時就醒了,聽
        到頭頂上有人走動的聲音。起先我以為是你,可是我覺得上面至少有二十個人在走
        動。我也聽到喊聲和叫聲。最后,扶梯上傳來沉重的腳步聲。我嚇得幾乎昏死過去,
        只是偶爾才有片刻時間的清醒。我看到那個釘死在桅桿上的漢子,坐在餐桌旁,一
        邊飲酒,一邊唱歌。還有,那具穿著鮮紅長袍躺在甲板上的尸體也直起身來,坐在
        他的身旁,替他斟酒。”

            我的老仆人原原本本地向我講了這番話。

            我的朋友,你們完全可以想象,我的勇氣決不會倍增的,因為這不是幻覺,我
        自己也分明聽到這些死人的聲音。跟這樣的伙伴一起乘船,真讓人毛骨悚然。伊伯
        拉希姆又陷入沉思中,最后,他喊道:“現(xiàn)在我有辦法了!”

            原來他想起了一句咒語,那是他的祖父教給他的,可以防止任何妖魔的侵害。
        他的祖父是個見多識廣、周游四海的人。他還認為,如果我們多念幾遍《古蘭經(jīng)》
        中的警句,那么昨晚那種不自然的睡眠就會防止了。我十分贊同老人的建議。我們
        懷著恐懼的心情等待黑夜來臨。

            船艙的隔壁有一個小房間,我們決定躲到里面去。我們在門上挖了好幾個洞,
        洞口的大小足夠使我們看清整個船艙。等一切安排停當后,我們從里面關緊房門。
        伊伯拉希姆還在房間的四個角落上寫上先知的名字。我們就這樣等待著黑夜的來臨。

        [-(@_@)-]



            大約在夜里十一點鐘的光景,我又打起了瞌睡。我的伙伴勸我念幾句《古蘭經(jīng)
        》的經(jīng)文,我念了,果然有效。突然,上面有了動靜,纜繩吱嘎作響,甲板上響起
        腳步聲,講話聲也清晰可辨。我們坐了好幾分鐘,心情十分緊張,這時聽見有人踏
        著扶梯、走下艙房的聲音。老人一聽到響聲,連忙念起了他祖父教給他的鎮(zhèn)壓妖魔
        的咒語:

            無論你們降自天空,還是來自海洋深處;無論你們安息巖洞,還是生于火光烈
        焰;安拉是你們的主宰,妖魔鬼怪都得聽命。

            坦率地說,我對這種咒語其實一點兒也不相信。當房門打開時,我嚇得毛發(fā)直
        豎。

            走進來的正是那個魁梧的漢子,就是我看到釘在桅桿上的人,F(xiàn)在,釘子還留
        在他的額上,可是那把彎刀已插進了刀鞘。在他后面還跟著一個人,這個人衣著沒
        有他講究。我也曾看見他躺在上面的甲板上。

            那個大漢顯然是船長,他臉色蒼白,胡子又黑又濃,眼珠骨碌碌地轉(zhuǎn),兇狠地
        打量整個房間。當他從我們的門口走過時,我清楚地看到了他。他似乎對這扇門一
        點也沒有在意,其實我們正藏在門后。他們兩人在船艙中央的桌子旁坐下,用一種
        陌生的語言大聲交談,他們越說越激動,越說越熱烈,最后,船長竟握緊拳頭,狠
        狠地捶打桌子,把房間也震得隆隆作響。另外一個狂笑了一陣,跳起身來,示意船
        長跟他出去。漢子站起來,他從刀鞘里拔出彎刀,兩個人一起離開了房間。他們走
        后,我們才松了一口氣?墒,我們?nèi)愿械胶ε拢驗榧装迳系穆曇粼絹碓酱。?br/>們聽到有人匆匆忙忙地走來走去,喊聲、笑聲和叫聲響成一片。突然,一聲巨響,
        像是從地獄里傳來似的,我們以為甲板連同船帆都要朝我們落下來了,還傳來武器
        的碰撞聲,人的吶喊聲——忽然間,又都寂靜無聲了。過了好幾個小時,我們才壯
        著膽子走了出來,看到周圍的一切都和原先一樣,沒有一具尸體不像先前那樣躺著,
        全都像木頭一樣僵硬。

            我們就這樣在船上過了一天又一天。船一直往東航行,根據(jù)我的推測,那邊一
        定有陸地。不過,船雖然在白天航行了許多里,可是到了夜里好像又退了回來,因
        為每天在太陽升起的時候,我們又到了原來的地方。我們無法解釋這個現(xiàn)象,以為
        是那些死人在夜里揚帆駛回來的。為了防止這類怪事繼續(xù)發(fā)生,我們在天黑以前降
        下所有的船帆,而且還使用在船艙門上采用的老辦法,在羊皮紙上寫下先知的名字,
        還寫下祖父教的那段咒語,然后把羊皮紙裹在收下的船帆里。我們提心吊膽地躲在
        小房間里,等待事情的結(jié)局。這一夜,那些鬼怪似乎鬧得更兇?墒且补郑
        第二天早晨仍然卷著,跟我們離開它們時沒有兩樣。白天,我們升起幾張必需的船
        帆,讓船緩緩地向前航行。這樣,航行了五天,我們已經(jīng)走了很長一段路。

            第六天早上,我們終于看到在前面不遠處出現(xiàn)了陸地。我們感謝安拉和他的先
        知們,他用神力拯救了我們。這個白天和夜晚,我們朝著一座海岸駛?cè)ァ5搅说谄?br/>天的早晨,我們相信在前面不遠的地方就是一座城市。我們費了很大的力氣往大海
        里拋下了鐵錨,鐵錨很快地沉入海底。船穩(wěn)住了,我們放下擱在甲板上的小劃子,
        用力朝這座城市劃去。

            半小時后,我們駛?cè)胍粭l流向大海的內(nèi)河,然后下了船,登上岸去。在城門口,
        我們打聽到這座城市的名字,原來它是印度的城市,離我們計劃要去的地方不遠。
        我們找了一家商隊客店住下休息,從這趟冒險的旅行中慢慢地恢復了精神。我還想
        找一個聰明而有見識的人。于是,我告訴店主,說我希望找到一個懂得魔法的人。
        他帶我來到一條偏僻的街道,走到一所極其平常的房子前,敲了敲門。有人開了門,
        讓我進去,店主吩咐說,我只要打聽一個名叫穆萊的人就行。

            屋里走出一個矮小的白胡子老人,長長的鼻子,他詢問我的來意。我告訴他,
        我要找聰明的穆萊,他回答說他就是。我向他請教如何對付那些死人,如何才能把
        他們從海船上搬走。他說,這些人也許犯下了罪惡而在海上中了魔法。他認為只要
        把他們送上陸地,魔法就會自然解除。要做到這一點,首先要把死人躺著的甲板拆
        開才行。他還說,無論是出于天意還是按照法律,這條船和船上的全部貨物都應該
        歸我所有,因為這一切是我發(fā)現(xiàn)的。當然,我應該為此保守秘密,并從我的財產(chǎn)中
        拿出一點作為小小的禮物送給他。他愿意帶著他的奴隸幫我把死人全部運走。我答
        應事成以后重重地酬謝他。于是,我們帶著五名奴隸動身走了,奴隸們帶著鋸子和
        斧子。在路上,魔法師穆萊對我們贊不絕口,說我們想出了好主意,把《古蘭經(jīng)》
        中的咒語寫下來捆在船帆里。他還說,這是使我們得救的唯一辦法。

            我們來到船上的時候,天色還早。我們馬上動手,干了一個小時,把四具尸體
        搬上了小船,并叫幾個奴隸把尸體送到岸上埋掉。

            奴隸們回來后對我們說,他們用不著花力氣掩埋死人。這些死人一放到地上,
        就立即化成了塵土。我們繼續(xù)把躺著尸體的木板鋸下來,不到傍晚,死人全被運到
        岸上。最后,只剩下釘在桅桿上的那具尸體了。我們想把釘子從木頭上拔出來,可
        是沒有用,無論用多大的力氣都拔不出來,我不知道該怎么辦才好,總不能把桅桿
        砍下來,連同他一起送上岸去。我正在為難,還是穆萊幫我想出了辦法。他趕緊派
        了一個奴隸劃到岸邊,裝了一罐泥土。他回來后,魔法師對著泥土念了一種神秘的
        咒語,然后把泥土撒在死人的頭上。突然死人張開了眼睛,深深地吸了一口氣,額
        上釘釘子的傷口流下了鮮血。我們不費力地拔出了釘子,額上受傷的人倒在一個奴
        隸的懷里。

            “是誰把我?guī)У竭@里來的?”他有點清醒后開口問道。

            穆萊指了指我,我往前走了一步。

            “謝謝你,陌生的朋友,你將我從深深的苦難中拯救出來。五十年來,我的肉
        體一直飽受風浪之苦,而我的靈魂也受到魔法的折磨,只有在每天的深夜才能附上
        自己的肉體?墒,今天我的腦袋接觸到泥士,我才受到了寬恕,可以回到我的祖
        先那里去了!

        [-(@_@)-]


           我請他告訴我們,他是怎樣落到這樣可怕的境地的。他說:“五十年前,我是
        一個受到器重的有勢力的人。那時我住在阿爾及爾。發(fā)財?shù)挠?qū)使著我,于是我
        裝備了一艘海船,常常干些海盜的勾當。我干了一段時間,有一天,在山地島,我
        遇到一個想免費旅行的苦行僧。我和我的伙伴都是一些粗魯?shù)娜,不尊重這個有圣
        行的人。相反,我常常恥笑他。有一次,他以神圣的激情譴責我的罪惡生活,那天
        夜里,我和舵手一起喝了許多酒,忍不住大發(fā)雷霆。我恨苦行僧竟敢如此跟我說話,
        哪怕是蘇丹也不敢對我如此無禮。我在憤怒中,猛地沖上甲板,拔出匕首刺進苦行
        僧的胸膛。苦行僧臨死前詛咒我和我的水手,詛咒我們求生不得,求死不成,直到
        我們的腦袋重新接觸到泥土為止?嘈猩懒,我們把他拋入大海,大家對他的威
        脅和詛咒一笑置之。可是,沒想到他的話在當天夜里就應驗了。有幾個水手起來反
        對我,經(jīng)過一場激戰(zhàn),支持我的人全都倒下了,我也被釘上了桅桿。當然,我的敵
        人也受了重傷,倒了下來,不久,我的船成了一座巨大的墳場。我眼睛失明,連呼
        吸也停止了,我以為自己死了,然而,這只是使我無法動彈的僵化現(xiàn)象。第二天夜
        里,就在我們把苦行僧拋到海里的同一時刻,我和我的伙伴們都醒了,活了過來,
        然而我們說的無非是那天夜里說的話,做的也無非是那天夜里做的事。就這樣,日
        復一日,年復一年,我們揚帆航行了五十年,生不能生,死不能死,因此我們怎么
        能夠到達陸地呢?每次發(fā)生風暴時,我們總是扯滿帆,迎著風浪瘋狂地航行,真希
        望在礁石上撞得粉碎,讓我們疲倦的腦袋躺在海底的泥地上,永遠安息?墒俏覀
        未能如愿。現(xiàn)在我可以死了,不相識的救命恩人,請允許我再一次感謝你。如果能
        用錢財酬謝你的話,就請你接收我的海船,讓它作為我感謝你的表示吧!”

            船長說完,垂下頭死了。他也跟他的伙伴一樣,立即化成了灰土。我們把他的
        骨灰收集起來,放在一只小盒子里,埋在岸上。

            我從城里請來幾個工人,把我的船修好。然后,我把船上的貨物變賣掉,換取
        別的貨物,賺了一大筆。我重重地酬謝了我的朋友穆萊,又雇了水手,駕船回我的
        故鄉(xiāng)去。

            我繞道而行,在許多島嶼和國家靠岸,把貨物送到市場上賣掉。感謝先知的保
        佑,我的買賣很順利。過了九個月,我回到巴爾索拉,這時我的財富比死去的船長
        送給我的還多了一倍。鄉(xiāng)親們見我發(fā)了財,交了好運,十分驚訝,他們以為我一定
        發(fā)現(xiàn)了著名的航海家辛巴德的鉆石谷。我隨便他們?nèi)ゲ孪。從此,巴爾索拉的年輕
        人,一到了十八歲,就到外面去闖蕩,希望像我一樣去碰碰運氣。我呢,生活得很
        平靜,每隔五年到麥加去一次,在圣地感謝真主的保佑,還祈求真主開恩,把船長
        和水手帶進天堂。

            第二天,商隊又順利地向前走了一段路。他們在宿營地休息了一會兒,然后,
        陌生人塞利姆對最年輕的商人穆萊說:“你是我們中間最年輕的一個,總是樂呵呵
        的,我想,你一定知道許多有趣的笑話,給我們講一講吧,也好讓我們在經(jīng)受了一
        天的炎熱以后輕松一陣!”

            “我很想給你們講點笑話,”穆萊回答說,“好讓你們樂一樂。可是年輕人在
        任何方面都該謙讓。因此,還是請年紀大的旅伴先講。察萊科斯又嚴肅又拘謹,他
        該給我們講一講,什么事使他如此嚴肅,好不好?如果他真有傷心事,我們也可以
        分擔他的憂愁。

            我們愿意為我們的弟兄服務,即使他的信仰跟我們的不一樣!

            被點名的是一個中年人,他是希臘商人,強健、漂亮,卻很嚴肅。他不是穆斯
        林,而是一個不信教的人,但我們依然很喜歡他。他通過自己的言行舉止贏得了大
        家的敬重和信任。此外,他只有一只手。有幾個伙伴甚至認為,也許因為這個缺陷,
        他才這么嚴肅。

            察萊科斯聽了穆萊的親切的話十分感動,他回答說:“我對你們的信任感到榮
        幸。我沒有憂傷,至少沒有你們愿意以最虔誠的心意幫助我排解的憂傷。穆萊的講
        話似乎有譴責我過分嚴肅的意思,所以我可以對你們講講我為什么比別人顯得更嚴
        肅,這也可以作為我的辯護詞。你們看到,我少了一只左手。我并不是生下來就少
        掉的,而是在我一生中最可怕的日子里失去的。這件事是否應該怪我自己不好呢,
        或者說,從那時以來,我太嚴肅,這是不是我的不對,請你們聽了故事后,自己做
        出判斷吧,F(xiàn)在,我來講一講砍斷的手的故事吧!

         


         

        [-(@_@)-]

        【鬼船】相關文章: