婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        智子疑鄰的譯文是什么?

        回答
        語文迷問答

        2017-03-01

        原文:

        智子疑鄰 

        宋有富人,天雨墻壞.其子曰:“不筑,必將有盜.”其鄰人之父亦云.暮而果大亡其財.其家甚智其子,而疑鄰人之父.

        譯文

        宋國有一個富人,因天下大雨,他的墻坍塌下來.他兒子說:“如果不趕緊修補它,一定會招來小偷的.”鄰家的老人也這么說.這天晚上果然丟失了大量財物.這家人認為兒子是十分聰明的,就懷疑鄰居的老人是小偷.

        節(jié)章出處:選自《韓非子·說難》,作者韓非(約前280—前233),戰(zhàn)國末期著名思想家,法家代表人物.戰(zhàn)國末期的韓國人,其著作收錄在《韓非子》中.著名哲學家,法學說集大成者,散文家.


        擴展資料

        譯文

        宋國有個富人,因下大雨,墻坍塌下來。他兒子說:“如果不(趕緊)修筑它,一定有盜賊進來!彼麄兏舯诘睦先艘策@么說。這天晚上果然丟失了大量財物,這家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人干的。

        注釋

        智其子:以為他的兒子很聰明,聰慧,機智。

        宋:宋國。

        雨:下雨(名詞作動詞)。.

        壞:毀壞,損壞。

        筑:修補。

        盜:偷盜。動詞活用作名詞。

        富人;富裕的人。

        亦云:也這樣說。云:說。亦:也。

        暮:晚上。

        而:無義。表示承接關系。

        果:果然。

        亡:丟失。

        父:(fǚ,第3聲,譯為“老人”指鄰居家的`老人)鄰居家的老人。

        甚:很。

        而(疑鄰人之父):表示轉折關系。15、家:家里的人。

        古今異義

        1、亡古意:丟失 今意:死亡

        2、其鄰人之父亦云古意:說 今意:常做“云朵”講,在空中懸浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物體

        一詞多義

        1.暮:

        夜晚(暮而果大亡其財)

        年老(烈士暮年,壯心不已)

        2.果:

        果然(暮而果大亡其財)

        結果( 未果, 尋病終)

        3.亡:

        丟失(暮而果大亡其財)

        逃跑(今亡亦死,舉大計亦死)

        通“無”沒有(河曲智叟亡以應)

        4.其:

        其子曰(代詞;代他的)

        其家甚智其子(代詞;代這)

        5.之:

        他/她。(的//語氣助詞:不譯//去、到)

        6.而:

        暮而果大亡其財(表承接)

        而疑鄰人之父(表轉折;卻)

        告誡人們,如果不尊重事實,只用親疏和感情作為判斷是非的標準,就會主觀臆測,得出錯誤的結論。