婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        春夜喜雨的原文是什么?

        回答
        語文迷問答

        2017-02-20

        作品原文

        春夜喜雨

        好雨知時(shí)節(jié)⑴,當(dāng)春乃發(fā)生⑵。

        隨風(fēng)潛入夜⑶,潤(rùn)物細(xì)無聲⑷。

        野徑云俱黑⑸,江船火獨(dú)明⑹。

        曉看紅濕處⑺,花重錦官城⑻。

        詞句注釋

        ⑴知:明白,知道。說雨知時(shí)節(jié),是一種擬人化的寫法。

        ⑵乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長(zhǎng)。

        ⑶潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)而至。

        ⑷潤(rùn)物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

        ⑸野徑:田野間的小路。

        ⑹這兩句意謂滿天黑云,連小路、江面、江上的船只都看不見,只能看見江船上的點(diǎn)點(diǎn)燈火,暗示雨意正濃。

        ⑺曉:天剛亮的時(shí)候。紅濕處:雨水濕潤(rùn)的花叢。

        ⑻花重(zhòng):花因?yàn)轱柡晁@得沉重。錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國(guó)蜀漢時(shí)管理織錦之官駐此,故名。后人有用作成都的別稱。此句是說露水盈花的美景。


        擴(kuò)展資料

        白話譯文

        好雨似乎會(huì)挑選時(shí)辰,降臨在萬物萌生之春。伴隨和風(fēng),悄悄進(jìn)入夜幕。細(xì)細(xì)密密,滋潤(rùn)大地萬物。濃濃烏云,籠罩田野小路;點(diǎn)點(diǎn)燈火,閃爍江上漁船。明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。


        創(chuàng)作背景

        這首詩(shī)寫于唐肅宗上元二年(761年)春。杜甫在經(jīng)過一段時(shí)間的.流離轉(zhuǎn)徙的生活后,終因陜西旱災(zāi)而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩(shī)時(shí),他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)民交往,對(duì)春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤(rùn)澤萬物的美景詩(shī)作。